Перевод текста песни Högt över havet - Arja Saijonmaa

Högt över havet - Arja Saijonmaa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Högt över havet, исполнителя - Arja Saijonmaa. Песня из альбома Vad du än trodde så trodde du fel, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Mariann Grammofon, Mariann Grammofon AB
Язык песни: Шведский

Högt över havet

(оригинал)
Vem är du, vem är jag, levande charader!!!
Spelar alla roller så bra
Ingen kan väl ana nåt, har förstått
När det gäller kärlek är det dig som jag vill ha
Vem är du, vem är jag, kan vi få kontakt nu
Genom hjärtats telegrafi
Om jag söker sanningen, får jag den
Sänder dig signaler genom telepati
Högt över havet och bort emot land
Stämmer frekvensen så räcker jag fram
Plus når minus och lyckan är gjord, sanna mina ord
Högt över havet och bort emot land
Det kan nog blixtra och dundra ibland
Våra zoner är laddade med
Kärlek, (det måste va' kärlek) ja eventuellt
Jag är natt, du är dag, liksom eld och vatten
Vindar på ett stormande hav
Det som verkar lätt för dig, svårt för mig
Lite tur är lyckan i det närmaste total
SOS hör du mig längtan gör mig galen
Hoppas på att du ger ett svar
Det är dig jag väntar på, skynda då
Sändare och mottagare samma kanal
Högt över havet och bort emot land
Stämmer frekvensen så räcker jag fram
Plus når minus och lyckan är gjord, sanna mina ord
Högt över havet och bort emot land
Det kan nog blixtra och dundra ibland
Våra zoner är laddade med
Kärlek, (det måste va' kärlek), är det kärlek, (det måste va' kärlek)
Ja eventuellt

Высоко над уровнем моря

(перевод)
Кто ты, кто я, живые шарады!!!
Так хорошо играет все роли
Никто ничего не может угадать, я понимаю
Когда дело доходит до любви, я хочу тебя
Кто ты, кто я, мы можем связаться сейчас
Через телеграфию сердца
Если я ищу правду, я ее получу
Посылает вам сигналы через телепатию
Высоко над морем и далеко к земле
Если частота правильная, я свяжусь
Плюс достигает минуса и счастье свершилось, верные мои слова
Высоко над морем и далеко к земле
Возможно, иногда он может вспыхивать и громыхать
Наши зоны загружены
Любовь, (должно быть любовь) да возможно
Я ночь, ты день, как огонь и вода
Ветры на бурном море
Что тебе кажется легким, мне трудно
Немного удачи - это счастье в ближайшем итоге
SOS ты слышишь меня тоска сводит меня с ума
Надеюсь вы дадите ответ
Это тебя я жду, тогда поторопись
Передатчик и приемник на одном канале
Высоко над морем и далеко к земле
Если частота правильная, я свяжусь
Плюс достигает минуса и счастье свершилось, верные мои слова
Высоко над морем и далеко к земле
Возможно, иногда он может вспыхивать и громыхать
Наши зоны загружены
Любовь, (это должна быть любовь), это любовь, (это должна быть любовь)
Да, возможно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
En bro av gemenskap 2001
Jag vill leva i Europa 2005
Prospettiva Nevski 2005
Med slutna ögon 2001
Millioner rosor 2005
Bella Ciao 2000
Kotkan ruusu 2011
Ystävän laulu - Song of a Friend 2011
Vad du än trodde så trodde du fel 2005
Mina fyra årstider 2019

Тексты песен исполнителя: Arja Saijonmaa