Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bella Ciao , исполнителя - Arja Saijonmaa. Песня из альбома Guldkorn, в жанре ПопДата выпуска: 24.08.2000
Лейбл звукозаписи: Warner Music Sweden
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bella Ciao , исполнителя - Arja Saijonmaa. Песня из альбома Guldkorn, в жанре ПопBella Ciao(оригинал) |
| Una mattina mi son svegliato |
| O bella, ciao! |
| bella, ciao! |
| bella, ciao, ciao, ciao! |
| Una mattina mi son svegliato |
| E ho trovato l’invasor |
| O partigiano, portami via |
| O bella, ciao! |
| bella, ciao! |
| bella, ciao, ciao, ciao! |
| O partigiano, portami via |
| Che mi sento di morir |
| E se io muoio da partigiano |
| O bella, ciao! |
| bella, ciao! |
| bella, ciao, ciao, ciao! |
| E se io muoio da partigiano |
| Tu mi devi seppellir |
| E seppellire lassù in montagna |
| O bella, ciao! |
| bella, ciao! |
| bella, ciao, ciao, ciao! |
| E seppellire lassù in montagna |
| Sotto l’ombra di un bel fior |
| È questo il fiore del partigiano |
| O bella, ciao! |
| bella, ciao! |
| bella, ciao, ciao, ciao! |
| È questo il fiore del partigiano |
| Morto per la libertà |
| Una manana me ha levantado |
| O Bella, ciao! |
| bella, ciao! |
| bella, ciao, ciao, ciao! |
| Una manana me ha levantado |
| Me ha descubrido el opresor |
| (перевод) |
| Однажды утром я проснулся |
| О красавица, привет! |
| белла чао! |
| Красавица, до свидания, до свидания! |
| Однажды утром я проснулся |
| И я нашел захватчика |
| О партизан, забери меня |
| О красавица, привет! |
| белла чао! |
| Красавица, до свидания, до свидания! |
| О партизан, забери меня |
| Что я чувствую, что умру |
| И если я умру как партизан |
| О красавица, привет! |
| белла чао! |
| Красавица, до свидания, до свидания! |
| И если я умру как партизан |
| Ты должен похоронить меня |
| И похоронить там в горах |
| О красавица, привет! |
| белла чао! |
| Красавица, до свидания, до свидания! |
| И похоронить там в горах |
| В тени прекрасного цветка |
| Это цветок партизана |
| О красавица, привет! |
| белла чао! |
| Красавица, до свидания, до свидания! |
| Это цветок партизана |
| Умер за свободу |
| Уна манана левантадо меня |
| О Белла, привет! |
| белла чао! |
| Красавица, до свидания, до свидания! |
| Уна манана левантадо меня |
| Он описал мне угнетателя |
| Название | Год |
|---|---|
| En bro av gemenskap | 2001 |
| Jag vill leva i Europa | 2005 |
| Prospettiva Nevski | 2005 |
| Med slutna ögon | 2001 |
| Högt över havet | 2005 |
| Millioner rosor | 2005 |
| Kotkan ruusu | 2011 |
| Ystävän laulu - Song of a Friend | 2011 |
| Vad du än trodde så trodde du fel | 2005 |
| Mina fyra årstider | 2019 |