Перевод текста песни Jag vill leva i Europa - Arja Saijonmaa

Jag vill leva i Europa - Arja Saijonmaa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jag vill leva i Europa, исполнителя - Arja Saijonmaa. Песня из альбома Vad du än trodde så trodde du fel, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Mariann Grammofon, Mariann Grammofon AB
Язык песни: Шведский

Jag vill leva i Europa

(оригинал)
Vi tog färjan till Travemünde
Vår resa började så
Fyra vanliga svenska turister
I en gammal sliten Renault
Vi skulle till olika ställen
Och vi kände knappt varann
Men för att spara bensin och pengar
Kunde sällskapet nog gå an
Vi vände och vred på vår karta
För att hitta en praktisk väg
Till Nice via Hamburg och Brüssel
Och helst också över Genève
Vi var alla ganska beresta
Och kom med en mängd förslag
På nya och spännande platser
Där man gott kunde stanna en dag
Jag vill leva i Europa
Jag vill älska och sjunga här
Jag vill skratta och gråta och dansa
Jag är yr och förlorad och kär
När jag tänker på hela Europa
Och på oss som hör hemma här
Långt ute på Tysklands hedar
Blev vi hejdade av en transport
En konvoj av Nato-raketer
På väg mot okänd ort
Det var döden vi såg där den sakta
Gled fram i en stålgrå parad
Varje stridsspets har ett nummer
Som står för en särskild stad
«Jag känner en kille i Grekland»
Sa Lena «Han står i en bar
Aten heter staden han bor i
Undrar vilket nummer den har»
I Provence är bergen röda
Och citronträdsblomman vit
Nummer C 87 har den robot
Som väntar på att sändas dit
«Det var här allting började» sa Peter
Som hade varit tyst en lång stund
Från Europa kom Cook och Columbus
Och det var här som jorden blev rund
Jag vill leva i Europa
Jag vill älska och sjunga här
Jag vill skratta och gråta och dansa
Jag är yr och förlorad och kär
När jag tänker på hela Europa
Och på oss som hör hemma här
Jag såg in i backspegelns imma
Min blick var ganska betryckt
Den sa: «Det finns flera millioner
Som lever i ständig flykt
Inte bara från sina länder
Utan från en hel kontinent
Skulle du kunna leva som dem
Utan rötter, på vandring jämt?»
Jag sa «Men de kan vända tillbaka
Komma hem igen en dag
I en framtid när allt är förändrat
Deras bit av jorden finns kvar
Men med den kontinent där vi lever
Repeteras en tragedi
Där författarna kallas strateger
Och de som dör i slutet är vi»
Jag vill leva i Europa
Jag vill älska och sjunga här
Jag vill skratta och gråta och dansa
Jag är yr och förlorad och kär
När jag tänker på hela Europa
Och på oss som hör hemma här

Хотелось бы жить в Европе

(перевод)
Мы сели на паром в Травемюнде.
Наше путешествие началось так
Четверо обычных шведских туристов
В старом изношенном Рено
Мы собирались в разные места
И мы едва знали друг друга
Но для экономии бензина и денег
Может ли компания, вероятно, продолжать
Мы повернулись и скрутили нашу карту
Чтобы найти практический способ
В Ниццу через Гамбург и Брюссель
И желательно еще и над Женевой
Мы все довольно хорошо путешествовали
И придумал много предложений
В новых и интересных местах
Где вы могли бы остаться один день
Я хочу жить в Европе
Я хочу любить и петь здесь
Я хочу смеяться и плакать и танцевать
У меня кружится голова, я потерян и влюблен
Когда я думаю о всей Европе
И на нас, кто принадлежит здесь
Далеко на болотах Германии
Нас остановил транспорт
Конвой ракет НАТО
По пути в неизвестное место
Это была смерть, которую мы видели там медленно
Проскользнул вперед в серо-стальном параде
Каждая боеголовка имеет номер
Что обозначает конкретный город
«Я знаю парня в Греции»
Лена сказала: «Он стоит в баре
Афины - это название города, в котором он живет.
Интересно, какой у него номер »
В Провансе горы красные
И цветок лимонного дерева белый
У номера C 87 есть этот робот
Ожидание отправки туда
«Вот здесь все и началось», — сказал Питер.
Который давно молчал
Кук и Колумб приехали из Европы
И именно здесь земля стала круглой
Я хочу жить в Европе
Я хочу любить и петь здесь
Я хочу смеяться и плакать и танцевать
У меня кружится голова, я потерян и влюблен
Когда я думаю о всей Европе
И на нас, кто принадлежит здесь
Я посмотрел в туман зеркала заднего вида
Мой взгляд был довольно подавлен
В нем говорилось: «Есть миллионы
Кто живет в постоянном полете
Не только из своих стран
Но с целого континента
Могли бы вы жить, как они
Без корней, все время в походе?»
Я сказал: «Но они могут вернуться
Вернись домой однажды
В будущем, когда все изменилось
Их участок земли остается
Но с континентом, где мы живем
Повторить в трагедии
Где авторов называют стратегами
И те, кто умирают в конце концов, это мы »
Я хочу жить в Европе
Я хочу любить и петь здесь
Я хочу смеяться и плакать и танцевать
У меня кружится голова, я потерян и влюблен
Когда я думаю о всей Европе
И на нас, кто принадлежит здесь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
En bro av gemenskap 2001
Prospettiva Nevski 2005
Med slutna ögon 2001
Högt över havet 2005
Millioner rosor 2005
Bella Ciao 2000
Kotkan ruusu 2011
Ystävän laulu - Song of a Friend 2011
Vad du än trodde så trodde du fel 2005
Mina fyra årstider 2019

Тексты песен исполнителя: Arja Saijonmaa