Перевод текста песни Waar Mijn Thuis Is - Ares

Waar Mijn Thuis Is - Ares
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Waar Mijn Thuis Is , исполнителя -Ares
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.10.2014
Язык песни:Нидерландский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Waar Mijn Thuis Is (оригинал)Waar Mijn Thuis Is (перевод)
Ik weet nog dat we renden door het park Я помню, мы бежали по парку
Altijd was er zon Всегда было солнце
En we kenden onze grens niet omdat altijd alles kon И мы не знали наших пределов, потому что всегда все было возможно
Maar nu worden we ouder, lijken meer op onze ouders Но теперь мы становимся старше, больше похожи на наших родителей
Spreken elkaar niet zo vaak meer, heb geleerd van onze fouten Не говорите друг с другом так часто, научитесь на своих ошибках
Als ik kon zou ik tijd keren, naar de dagen dat we allen dingen bijleerde Если бы я мог, я бы повернул время вспять, к дням, когда мы все узнали
Drijfveren hadden om de strijd weer eens aan te gaan Были мотивы снова идти в бой
Een plaat droppen zonder platenbaas Удаление записи без рекордного босса
Het waren hele lange nachten, alles wat we deden dat ging beter dan we dachten Это были очень долгие ночи, все, что мы делали, шло лучше, чем мы думали.
We pakten dat wat op ons pad kwam Мы брали все, что попадалось нам на пути
Niemand van ons was bang Никто из нас не боялся
Dingen die we wilden stonden standvast Вещи, которые мы хотели, стояли твердо
Dichterbij, kwam dichterbij Ближе, подошел ближе
Nu in Parijs, maar het hele land is van mij Сейчас в Париже, но вся страна моя
Van mij, dit is de true story die je moet horen От меня это правдивая история, которую вам нужно услышать
Zonder Young Boys kon ik niet goed worden Я не смог бы стать хорошим без Young Boys
Het waren hele lange dagen, elke dag werkend voor deze resultaten Это были очень долгие дни, каждый день работая ради этих результатов
Nu het wat wordt, keer ik bakboord, Terug naar toen succes niet gepast klonk, Теперь, когда все меняется, я поворачиваю порт, Назад к тому времени, когда успех не звучал уместно,
Ik weet nog dat we renden door het park Я помню, мы бежали по парку
Altijd was er zon Всегда было солнце
En we kenden onze grens niet omdat altijd alles kon И мы не знали наших пределов, потому что всегда все было возможно
Maar nu worden we ouder, lijken meer op onze oudersНо теперь мы становимся старше, больше похожи на наших родителей
Spreken elkaar niet zo vaak meer, heb geleerd van onze fouten Не говорите друг с другом так часто, научитесь на своих ошибках
Gooi een beetje drank in m’n glas Налейте немного выпивки в мой стакан
Want vanavond zijn met de hele squad in de stad Потому что сегодня вечером мы будем в городе всей командой
Niets dat we vergeten over toen, maar we kunnen het toch beter overdoen of niet? Мы ничего не забываем тогда, но нам лучше сделать это снова, не так ли?
Alles gaat zo voorbij Все проходит так
Alles gaat zo voorbij Все проходит так
Maar ik vergeet niet waar m’n thuis is, geloof in mij Но я не забываю где мой дом, поверь в меня
Als het kon zou ik de tijd stoppen, weer een voetbal op het plein schoppen Если бы я мог, я бы остановил время, ударил бы по площади еще одним футбольным мячом.
Leip worden, dromen over rijk worden Ленись, мечтай разбогатеть
Meisjes krijgen en verliezen en never meer wijs worden Девушки получают и проигрывают и никогда не становятся мудрее
Peter Pan dromen in een saaie stad Питер Пэн мечтает в скучном городе
Zochten naar een plek en we draaiden wat Искали место, и мы немного повернулись
Road Trip, het kind van m’n leven Road Trip, ребенок моей жизни
Fok wat een criticus vindt van m’n leven Порода, что критик думает о моей жизни
Ik rap over dronken worden en verdrietig zijn Я рэп о пьянстве и грусти
Over liefde en de meisjes zijn verliefd op mij О любви и о девушках, которые в меня влюблены
Als dat is wat je ziet in mij, twijfel ik of je dieper kijkt Если это то, что вы видите во мне, я сомневаюсь, что вы смотрите глубже
Verder gaat in zieke lines Продолжается в больничных очередях
M’n album heeft er een liedje bij В моем альбоме есть песня
Bekritiseer mij, maar als je valt dan val je niet op mij Критикуй меня, но если ты упадешь, ты не упадешь на меня.
Sterker nog, ik zal je zien vallen На самом деле, я увижу, как ты упадешь
Vanaf tientallen meters boven je, ik vier alles С десятков метров над тобой я все праздную
Ik weet nog dat we renden door het parkЯ помню, мы бежали по парку
Altijd was er zon Всегда было солнце
En we kenden onze grens niet omdat altijd alles kon И мы не знали своих пределов, потому что всегда все было возможно
Maar nu worden we ouder, lijken meer op onze ouders Но теперь мы становимся старше, больше похожи на наших родителей
Spreken elkaar niet zo vaak meer, heb geleerd van onze fouten Не говорите друг с другом так часто, научитесь на своих ошибках
Gooi een beetje drank in m’n glas Налейте немного выпивки в мой стакан
Want vanavond zijn met de hele squad in de stad Потому что сегодня вечером мы будем в городе всей командой
Niets dat we vergeten over toen, maar we kunnen het toch beter overdoen of niet? Ничего такого, о чем бы мы потом забыли, но нам лучше сделать это снова, не так ли?
Alles gaat zo voorbij Все проходит так
Alles gaat zo voorbij Все проходит так
Maar ik vergeet niet waar m’n thuis is, geloof in mijНо я не забываю где мой дом, поверь в меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Valt Niet Mee
ft. Frenna, Ares
2015
2014
2014
2014
2014
2012
2012
2012
Oeh Na Na
ft. D-Double, Rosco, Ares
2014
2014
2016
2015
2016
2015
2014
Van Ons Zijn
ft. MarOne
2015
2014
2016
2015
Mona Lisa
ft. Big2
2014