Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rozenperk, исполнителя - Ares
Дата выпуска: 02.10.2014
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Нидерландский
Rozenperk(оригинал) |
Regen vallend in het rozenperk |
Vroeger waren tegenslagen zo verwerkt |
Voel me zo beperkt, adem rook, blaas het weer uit, als m’n laatste hoop |
Het is m’n laatste ook |
Morgen stop ik met alle slechte dingen |
Bespaar m’n energie om op een track te springen |
Als ik kon |
Als ik energie had |
Mensen praten over hypes maar ik weet er niets van |
Ben alleen, doe niet of je bent met mij |
De gevoelens die ik had ooit, ik ben ze kwijt |
Het is echt de tijd, geef haar vaak de schuld |
Blikken op oneindig, ik praat geduld |
Vraag om hulp, maar vraag vaak verkeerd |
Kleren naast het bed en daar gaan we weer |
Ik weet niet of het allemaal ligt aan mij, ik weet niet of het allemaal ligt |
aan mij |
Ik kwam dichterbij, kreeg licht op mij |
Maar alles om me heen is niks voor mij. |
‘t Is niks voor mij |
Want wat is liefde van een leugenaar? |
Alsof er steeds niks was neuk ik haar |
Tot ik een keuze maak, ik kies verkeerd |
14 jaar school, ik heb niets geleerd |
Maar ik kan het niet stoppen, ook al voelt het zo verkeerd |
Ik wil wel, maar ook niet te gelijk |
Ik doe je telkens pijn ondanks dat ik het niet probeer |
Ik heb je, ben je het liefste weer kwijt |
Ik ben helemaal alleen, niemand die ik ken |
En er is niemand wie ik ben |
Oh nee niemand die ik ben |
We kunnen alles wel verdraaien, maar het draait alleen om mij |
Oh, het draait alleen om mij |
En ik raak m’n leven kwijt, want dat ben jij |
Regen vallend in het rozenperk, maar ik doe water bij wijn |
En ik ben een fan van de Beatles, dus ik laat het maar zijn |
Ben vergeten hoe laat het was vannacht |
Maak geen grap maar lach |
Straal wat van me af, pijn |
Maak geen stap maar wacht, slaapt de stad dan pas, kom ik uit m’n zone, vrij |
Met anderen, maar niets voelt zoals wij |
Wij voelen niets, en dat is ook het probleem |
Want ergens voelt het zo fijn |
Twijfel aan mezelf, waarom ben ik zo gemeen? |
Want ik drink te veel, rook te veel |
Leugens zat, en jij gelooft te veel |
Maar toch hoop ik stil, dat je gelooft in mij |
Me schijnen ziet wanneer je naar boven kijkt |
Ik niet overblijf, met meer vragen dan een quiz |
Het leven is een bitch, wil wat maken van die shit |
Misschien heb ik m’n beste tijd gehad |
Zag de rapgame, wou de beste zijn van dat |
Kwam onbezonnen |
Werd bekend in eigen stad, zet het op de map |
Heb m’n best gedaan |
Vond een kansje om weg te gaan |
Road Trip, en je zegt m’n naam |
Ik kwam dichterbij, kreeg licht op mij |
Maar alles om me heen is niks voor mij. |
‘t Is niks voor mij |
Want wat is liefde van een leugenaar? |
Alsof er steeds niks was neuk ik haar |
Tot ik een keuze maak, ik kies verkeerd |
14 jaar school, ik heb niets geleerd |
Maar ik kan het niet stoppen, ook al voelt het zo verkeerd |
Ik wil wel, maar ook niet te gelijk |
Ik doe je telkens pijn ondanks dat ik het niet probeer |
Ik heb je, ben je het liefste weer kwijt |
Ik ben helemaal alleen, niemand die ik ken |
En er is niemand wie ik ben |
Oh nee niemand die ik ben |
We kunnen alles wel verdraaien, maar het draait alleen om mij |
Oh, het draait alleen om mij |
En ik raak m’n leven kwijt, want dat ben jij |
(перевод) |
Дождь падает на розовую клумбу |
Раньше с неудачами легко справлялись. |
Чувствую себя таким ограниченным, дышу дымом, выдуваю его снова, как моя последняя надежда. |
это тоже мой последний |
Завтра я остановлю все плохое |
Сохрани мою энергию, чтобы прыгать по дорожке |
Если бы я мог |
Если бы у меня была энергия |
Люди говорят о хайпах, но я ничего об этом не знаю |
Будь один, не притворяйся, что ты со мной |
Чувства, которые у меня когда-то были, я их потерял |
Это действительно время, вините ее часто |
Глядя на бесконечность, я говорю о терпении |
Просите о помощи, но часто просите неправильно |
Одежда рядом с кроватью, и мы идем снова |
Я не знаю, если это все из-за меня, я не знаю, если это все из-за меня |
мне |
Я подошел ближе, осветил меня |
Но все вокруг меня не для меня. |
Это не для меня |
Ибо что такое любовь лжеца? |
Как будто всегда ничего не было, я трахаю ее |
Пока я не сделаю выбор, я выберу неправильно |
14 лет в школе, я ничему не научился |
Но я не могу это остановить, хотя это так неправильно |
Я хочу, но не одновременно |
Я все время причиняю тебе боль, хотя и не пытаюсь |
У меня есть ты, я бы предпочел снова потерять тебя |
Я совсем один, никого не знаю |
И нет никого, кто я |
О нет никто, что я |
Мы можем всё перекрутить, но это только про меня |
О, это все обо мне |
И я теряю свою жизнь, потому что это ты |
Дождь падает на розовую клумбу, но я добавляю воду в вино |
И я фанат Битлз, так что пусть будет |
Забыл, сколько времени было прошлой ночью |
Не шути, просто улыбнись |
Излучай что-то от меня, боль |
Не делай шага, подожди, тогда город будет только спать, я буду вне своей зоны, свободен |
С другими, но ничто не похоже на нас. |
Мы ничего не чувствуем, и это тоже проблема |
Потому что почему-то так хорошо |
Сомневаюсь в себе, почему я такой злой? |
Потому что я слишком много пью, слишком много курю |
Много лжи, и ты слишком много веришь |
Но все же я тихо надеюсь, что ты веришь в меня |
Увидишь, как я сияю, когда смотришь вверх |
У меня не осталось больше вопросов, чем викторина |
Жизнь - сука, хочу сделать что-нибудь из этого дерьма |
Может быть, у меня было лучшее время |
Увидел рэп-игру, хотел быть лучшим в ней. |
Пришел опрометчиво |
Стал известен в своем городе, нанеси его на карту |
Сделал все возможное |
Нашел шанс выбраться |
Road Trip, и ты произносишь мое имя |
Я подошел ближе, осветил меня |
Но все вокруг меня не для меня. |
Это не для меня |
Ибо что такое любовь лжеца? |
Как будто всегда ничего не было, я трахаю ее |
Пока я не сделаю выбор, я выберу неправильно |
14 лет в школе, я ничему не научился |
Но я не могу это остановить, хотя это так неправильно |
Я хочу, но не одновременно |
Я все время причиняю тебе боль, хотя и не пытаюсь |
У меня есть ты, я бы предпочел снова потерять тебя |
Я совсем один, никого не знаю |
И нет никого, кто я |
О нет никто, что я |
Мы можем всё перекрутить, но это только про меня |
О, это все обо мне |
И я теряю свою жизнь, потому что это ты |