| Everything, even life, seems to be made of particles.
| Все, даже жизнь, кажется, состоит из частиц.
|
| Mathematically the state of these
| Математически состояние этих
|
| particles cannot be described by six numbers.
| частицы не могут быть описаны шестью числами.
|
| Their position and velocity, but by a wave function.
| Их положение и скорость, но волновой функцией.
|
| Giving them properties both of particles. | Придание им свойств обеих частиц. |
| (They exist or they don’t.)
| (Они существуют или нет.)
|
| And in ways they can be in several
| И способами они могут быть в нескольких
|
| places at once in a so called super-position.
| помещает сразу в так называемую суперпозицию.
|
| This equation shows that in some microscopic super-position.
| Это уравнение показывает, что в некоторой микроскопической суперпозиции.
|
| Can’t get in fighting to crazy, microscopic super-position.
| Невозможно вступить в бой с сумасшедшей, микроскопической суперпозицией.
|
| Like you, personally deciding to be in two places at once. | Как и вы, лично решившие быть в двух местах одновременно. |