| I radiate excellence, stay strong as exoskeletons
| Я излучаю совершенство, остаюсь сильным, как экзоскелеты
|
| Murder with elegance, rollin' deeper than a herd of elephants
| Элегантное убийство, катя глубже, чем стадо слонов
|
| Stampeding, deleting, eating anything before me
| Топаю, удаляю, ем все до меня.
|
| End of story, I’m catastrophic in every category
| Конец истории, я катастрофичен во всех категориях
|
| Every battle’s gory orry, trap 'em in the laboratory
| Каждая битва кровава или заперта в лаборатории
|
| Laparoscopic surgery while I’m faded, pass the forty
| Лапароскопическая хирургия, пока я блекну, передай сорок
|
| Slap a corny rapper for me, unfortunately for you
| Шлепни банального рэпера для меня, к сожалению для тебя
|
| I’m in the studio studyin' how to brew a human stew
| Я в студии изучаю, как варить человеческое рагу
|
| Cannibalism, a little liver, lightly salt and peppered
| Каннибализм, немного печени, слегка посолить и поперчить
|
| All your records get rejected, ejected and disrespected
| Все ваши записи отвергаются, выбрасываются и не уважаются
|
| Every effort is «Ef-it», fuck it without the edit
| Каждое усилие - это "Ef-it", к черту его без редактирования
|
| Rewind it and write it down on paper if you still don’t get it
| Перемотайте назад и запишите на бумаге, если до сих пор не поняли
|
| Foes on shit, leave all of your protons split
| Враги на дерьме, оставьте все свои протоны разделенными
|
| Turn your whole skull red like you was Johann Schmidt
| Сделай весь свой череп красным, как будто ты был Иоганном Шмидтом.
|
| Hoes on the dick beggin' me to blow it on her tits
| Мотыги на члене умоляют меня отсосать ей на сиськи
|
| Get below me, better blow me or I’ll blow ya to bits
| Подойди ко мне, лучше взорви меня, или я разнесу тебя на куски
|
| It the midst of the sinners will emerge a messiah
| Среди грешников явится мессия
|
| To murder these liars and light all of their words on fire
| Чтобы убить этих лжецов и зажечь все их слова в огне
|
| Every verse and flow — is like «1st and Goal»
| Каждый стих и поток — как «1-й и Цель»
|
| Cover the earth with snow, words that curse your soul
| Покрой землю снегом, слова, которые проклинают твою душу
|
| Read from cursive scrolls and scribble raps in calligraphy
| Читайте рукописные свитки и набрасывайте каллиграфию.
|
| Biblically blessin' you, bliggity-blow, then destroy you physically
| Библейски благословляю тебя, удар блиггити, а затем уничтожаю тебя физически
|
| Phonographic devices are vital to reverse vinyl
| Фонографические устройства необходимы для реверсирования винила
|
| For devil music, recitals and soldiers load up your rifles
| Для дьявольской музыки, сольных концертов и солдат заряжайте винтовки
|
| Try to act hard but you won’t get far!
| Старайся действовать усердно, но далеко не уедешь!
|
| (I'm the true fist of the North Star)
| (Я настоящий кулак Полярной звезды)
|
| Catch a bullet scar no matter who ya are!
| Поймай шрам от пули, кем бы ты ни был!
|
| (I'm the true fist of the North Star)
| (Я настоящий кулак Полярной звезды)
|
| (I'm the true fist) Pump your fists like this!
| (Я настоящий кулак) Размахивайте кулаками вот так!
|
| (I'm the true fist) Pump your fists like this!
| (Я настоящий кулак) Размахивайте кулаками вот так!
|
| (I'm the true fist) Pump your fists like this!
| (Я настоящий кулак) Размахивайте кулаками вот так!
|
| (I'm the true fist of the North Star)
| (Я настоящий кулак Полярной звезды)
|
| I got some shit in store, horse manure, I owe sick
| У меня есть немного дерьма в запасе, конский навоз, я должен заболеть
|
| Saw the future; | Видел будущее; |
| I exist, born to rule with iron fists
| Я существую, рожденный править железными кулаками
|
| Got the shortest fuse, I’m warnin' you the fire’s lit
| У меня самый короткий предохранитель, я предупреждаю вас, огонь горит
|
| And all of you are dyin' if I’m forced into retirement
| И все вы умрете, если меня заставят уйти на пенсию
|
| When I decide to quit I’ll morph into a scientist
| Когда я решу уйти, я превращусь в ученого
|
| And build a cyborg who thrives off computer viruses
| И создайте киборга, который процветает благодаря компьютерным вирусам.
|
| Send him back in time on that Goonies pirate ship
| Отправьте его в прошлое на пиратском корабле Балбесов
|
| He’ll construct the pyramid and draw my crew in hieroglyphs
| Он построит пирамиду и нарисует мою команду иероглифами
|
| From the kind of shit I heard y’all been misinformed
| Из того дерьма, которое я слышал, вас дезинформировали
|
| It’s Mike Tyson’s Mysteries, you birds talkin' is the norm
| Это Тайны Майка Тайсона, вы, птицы, говорите, это норма
|
| I hate you rappers, every verse off your list of songs
| Я ненавижу вас, рэперы, каждый куплет из вашего списка песен
|
| My dick givin' chicks anal, a turn off when shit is on
| Мой член дает цыпочкам анал, выключается, когда дерьмо включено
|
| Shitted on for the shit you’re on, then I’m gone
| Насрать на то дерьмо, на котором ты находишься, тогда я ушел
|
| Sketchin' each Yosemite Sam gun, my pistols drawn
| Делаю наброски каждого пистолета Yosemite Sam, мои пистолеты нарисованы
|
| If that’s the case then actin' fake is what you bitches want
| Если это так, то притворство - это то, что вам, суки, нужно.
|
| You did it wrong, arms and missiles launch, use a wizard’s wand
| Вы сделали это неправильно, запускайте оружие и ракеты, используйте палочку волшебника
|
| Sippin' D.O.M. | Потягивая Д.О.М. |
| with Lil Jon up in a haunted house
| с Лил Джоном в доме с привидениями
|
| Bitches on the intercom and Biggie sittin' on the couch
| Суки на домофоне, а Бигги сидит на диване.
|
| Hypnotized by Beyoncé rippin' off her blouse
| Загипнотизирована Бейонсе, срывающей с нее блузку
|
| Gettin' finger popped with her titties in Rihanna’s mouth
| Получаю палец с ее сиськами во рту Рианны
|
| I’m about to get ruthless, I’ll kick in doors
| Я собираюсь стать безжалостным, я буду пинать двери
|
| Weapons drawn when heads are on some bullshit like minotaurs
| Оружие вытащено, когда головы находятся на какой-то ерунде, такой как минотавры
|
| Rich or poor, I’ll act stupid and immature
| Богатый или бедный, я буду вести себя глупо и незрело
|
| Bipolar, might cause the blueprint for civil war
| Биполярное расстройство может привести к гражданской войне
|
| Try to act hard but you won’t get far!
| Старайся действовать усердно, но далеко не уедешь!
|
| (I'm the true fist of the North Star)
| (Я настоящий кулак Полярной звезды)
|
| Catch a bullet scar no matter who ya are!
| Поймай шрам от пули, кем бы ты ни был!
|
| (I'm the true fist of the North Star)
| (Я настоящий кулак Полярной звезды)
|
| (I'm the true fist) Pump your fists like this!
| (Я настоящий кулак) Размахивайте кулаками вот так!
|
| (I'm the true fist) Pump your fists like this!
| (Я настоящий кулак) Размахивайте кулаками вот так!
|
| (I'm the true fist) Pump your fists like this!
| (Я настоящий кулак) Размахивайте кулаками вот так!
|
| (I'm the true fist of the North Star)
| (Я настоящий кулак Полярной звезды)
|
| This is madness. | Это безумие. |
| The fists of the north and south aren’t ever supposed to fight,
| Кулакам севера и юга никогда не суждено драться,
|
| you know that!
| ты знаешь что!
|
| Perhaps that was true once, but now rules are meaningless. | Возможно, когда-то так и было, но теперь правила бессмысленны. |
| Defend yourself!
| Защити себя!
|
| Soldiers pump your fists!
| Солдаты качайте кулаки!
|
| This that punch you in the face and fuck your girlfriend type shit.
| Это бить тебя по лицу и трахать твою девушку.
|
| Apathy, Diabolic, Sleeper Cell motherfucker
| Апатия, Дьявольский, ублюдок Sleeper Cell
|
| Fuck ya!
| Трахни меня!
|
| (I'm the true fist of the North Star)
| (Я настоящий кулак Полярной звезды)
|
| (I'm the true fist of the North Star)
| (Я настоящий кулак Полярной звезды)
|
| (I'm the true fist of the North Star)
| (Я настоящий кулак Полярной звезды)
|
| «With the correct formula, any human being can become enlightened.» | «С правильной формулой любой человек может стать просветленным». |