Перевод текста песни Future Feminism - Antony & The Johnsons, Anohni

Future Feminism - Antony & The Johnsons, Anohni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Future Feminism , исполнителя -Antony & The Johnsons
В жанре:Инди
Дата выпуска:05.08.2012
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Future Feminism (оригинал)Будущий феминизм (перевод)
«I've been thinking all day about the moon «Я весь день думал о луне
Like, is it an accident that women menstruate once a month and that the moon Например, это случайность, что у женщин менструация раз в месяц и что луна
comes once a month? приходит раз в месяц?
Are other animals synchronized in this way with the moon? Синхронизированы ли другие животные таким образом с Луной?
You know, my brother works in mental health and he says that there’s a lot more Вы знаете, мой брат занимается психическим здоровьем, и он говорит, что есть намного больше
hospitalizations and periods of activity during the full moon.госпитализации и периоды активности во время полнолуния.
It’s a known это известный
fact in mental health that people are more excitable around the full moon факт в психическом здоровье, что люди более возбудимы в период полнолуния
And then, what about the fact that we’re made of 70% water? А как насчет того факта, что мы на 70 % состоим из воды?
And then the whole ocean reacts to the full moon, right? А потом весь океан реагирует на полнолуние, верно?
In a serious way Серьезно
Everything’s ticking around that moon, and if we’re 70% water, I must be having Все тикает вокруг этой луны, и если мы на 70% состоит из воды, у меня должно быть
some — at least homeopathic — relationship with the changing cycles of the moon некоторая – по крайней мере, гомеопатическая – связь с изменяющимися лунными циклами
I can’t escape my obsession with the idea that I’m made out of this place, Я не могу отделаться от своей одержимости идеей, что я сделан из этого места,
because I was raised to believe that I fundamentally was constituted of потому что меня воспитали с верой в то, что я в основе своей состою из
spiritual matter that was from somewhere else, like Heaven or from a Sky God духовная материя, которая была откуда-то еще, например, с Небес или от Небесного Бога
Like, Gore Vidal talks about Sky Gods and I really picked up that language Например, Гор Видал говорит о небесных богах, и я действительно понял этот язык.
because in patriarchal monotheisms we all worship a God elsewhere who has a потому что в патриархальных монотеизмах мы все поклоняемся Богу где-то в другом месте, у которого есть
plan for us in a paradise elsewhere план для нас в раю в другом месте
After we die, there will be a paradise waiting for us, and this place is like a После того, как мы умрем, нас будет ждать рай, и это место похоже на
work station where we sort of get all our 'T's crossed and our 'I's dotted рабочая станция, где мы как бы сводим все наши "Т" и все точки над "И"
before we go off to a real spiritual dimension прежде чем мы отправимся в настоящее духовное измерение
But I’m a witch Но я ведьма
I actually de-baptised myself Я на самом деле де-крещение себя
And what’s great about being transgender is you’re born with a natural religion. И что хорошо в трансгендерности, так это то, что вы рождаетесь с естественной религией.
It applies almost across the board no matter what culture or economic group or Это применимо почти ко всем, независимо от культуры, экономической группы или
nation that you’re from: you’re almost automatically a witch нация, из которой ты: ты почти автоматически становишься ведьмой
None of the patriarchal monotheisms will have you Ни один из патриархальных монотеизмов не даст вам
It’s very clear that in most of those religions you’d be put to death Совершенно очевидно, что в большинстве этих религий вас бы приговорили к смерти.
In many parts of the world you still are put to death Во многих частях мира вас все еще предают смерти
Did you hear what the Pope said a couple years ago on Christmas? Вы слышали, что Папа сказал пару лет назад на Рождество?
He said that the marriage of gays and lesbians was as much a threat to the Он сказал, что браки геев и лесбиянок представляют собой не меньшую угрозу для
future of our world as the collapse of the rain forests. будущее нашего мира как крах дождевых лесов.
So, that gives you a sense just an inkling to his approach to the homosexual Итак, это дает вам представление о его подходе к гомосексуалистам.
question вопрос
And that’s just the homosexual question, he didn’t even address the transgender И это только гомосексуальный вопрос, он даже не обратился к трансгендеру
question вопрос
God knows what we’ve caused.Бог знает, что мы вызвали.
All sorts of wars and strife… all manner of hurt! Все виды войн и раздоров... всевозможные обиды!
I’m worried that the ecology of the world is collapsing and that I won’t have Меня беспокоит, что экология мира рушится и что у меня не будет
anywhere to be reborn… because I actually believe, like, where is any of us где угодно, чтобы переродиться… потому что я действительно верю, например, где каждый из нас
going? собирается?
Where have any of us ever gone? Где кто-либо из нас когда-либо был?
We’ve come back here in some form Мы вернулись сюда в той или иной форме
Did you know that whales were once land roaming mammals? Знаете ли вы, что когда-то киты были наземными млекопитающими?
And then they crawled back into the ocean trying to find something to eat? А потом они поползли обратно в океан, пытаясь найти что-нибудь поесть?
And then eventually they got rid of their hands and legs… А потом, в конце концов, они избавились от рук и ног…
I’ve been searching and searching for that little bit of my constitution that Я искал и искал ту частичку своей конституции, которая
isn’t of this place and I still haven’t found it не из этого места, и я до сих пор не нашел его
Every atom of me — every element of me — seems to resonate, seems to reflect Каждый атом меня — каждый элемент меня — кажется, резонирует, кажется, отражает
the great world around me большой мир вокруг меня
So, I’ve come to the conclusion that this is God’s best idea Итак, я пришел к выводу, что это лучшая идея Бога
That this manifest world is the frontier of His dream — or Her dream, Что этот проявленный мир — граница Его сна — или Ее сна,
in my opinion я считаю
So, that’s just my point of view from where I can start to establish a new way Итак, это только моя точка зрения, с которой я могу начать устанавливать новый способ
to value the world that I’m a part of ценить мир, частью которого я являюсь
Cause if I’m not heading off to paradise elsewhere when I die, then I have more Потому что, если я не отправлюсь в рай в другом месте, когда умру, тогда у меня будет больше
of a vested interest in observing a sustainable relationship with this place личная заинтересованность в соблюдении устойчивых отношений с этим местом
It’s a very indigenous idea that the Earth is a female Это очень коренная идея, что Земля - ​​это женщина.
That the Earth menstruates Что Земля менструирует
That the water of the world is the blood of a woman’s body and that’s what we Что вода мира — это кровь женского тела, и это то, что мы
crawled out of just in the same way that we crawled out of our mother’s wombs выползли точно так же, как мы вылезли из чрева матери
It’s the most basic idea;Это самая основная идея;
any child could come up with it and it’s so obvious. это может придумать любой ребенок, и это так очевидно.
And yet we’ve been straining for these Sky Gods for a couple thousand years А ведь мы рвемся к этим Небесным богам уже пару тысяч лет
now в настоящее время
And I remember praying to God when I was like six years old.И я помню, как молился Богу, когда мне было около шести лет.
I was raised Меня вырастили
Catholic and I prayed really hard, and I waited and waited to hear that summons. Мы с католиком очень усердно молились, и я ждал и ждал, чтобы услышать этот призыв.
I think in a funny way, a lot of my music, I’m listening for that response Я думаю забавно, много моей музыки, я слушаю этот ответ
still Все еще
I’ve heard two rumors about the Dalai Lama Я слышал два слуха о Далай-ламе
One is that he said he wasn’t going to be reincarnating because the world wasВо-первых, он сказал, что не собирается перевоплощаться, потому что мир
going to be too dangerous, and that’s probably just a rumor будет слишком опасно, и это, вероятно, просто слух
But then I heard a far more interesting new rumor, which is that the Dalai Lama Но потом я услышал гораздо более интересный новый слух, что Далай-лама
said the next time he incarnates it will be as a girl, which will be the first сказал, что в следующий раз он воплотится в образе девушки, что будет первым
in the history of Buddhism в истории буддизма
But I think that that is the most revolutionary thing he could possibly do, Но я думаю, что это самая революционная вещь, которую он мог бы сделать,
and the most helpful spiritual gesture that he could make и самый полезный духовный жест, который он мог сделать
And I’m very interested in the feminization of the deities И меня очень интересует феминизация божеств
I’m very interested in Jesus as a girl Мне очень интересен Иисус как девочка
I’m extremely interested in Allah as a woman.Меня очень интересует Аллах как женщина.
And contrary to popular opinion, И вопреки распространенному мнению,
it’s not bad to say that you can say it не плохо сказать, что ты можешь это сказать
I mean you might get a little letter in the mail but I’m probably due a hundred Я имею в виду, что вы можете получить небольшое письмо по почте, но я, вероятно, должен сотню
letters in the mail already, so… письма уже на почте, так что…
It’s a wonderful day to die! Это прекрасный день, чтобы умереть!
But nonetheless, Allah as a woman is a critical threshold — and Buddha as a Но, тем не менее, Аллах как женщина – это критический порог – а Будда – как
mother is another one — because I truly believe that unless we move into мать – другая — потому что я искренне верю, что, если мы не перейдем в
feminine systems of governance we don’t have a chance on this planet женские системы управления, у нас нет шансов на этой планете
And there’s no one else that can lead the masses to do that except for, like, И нет никого, кто мог бы заставить массы сделать это, кроме, например,
the major religious institutions основные религиозные учреждения
And I’m someone who’s looking for a reason to hope И я тот, кто ищет повод для надежды
And for me hope looks like feminine systems of governance being instated in, И для меня надежда выглядит как установление женских систем управления,
like, the major religious institutions and throughout corporate and civil life например, основные религиозные учреждения и на протяжении всей корпоративной и гражданской жизни
And it might sound far-fetched, but if you look at your own beliefs, И это может показаться надуманным, но если вы посмотрите на свои собственные убеждения,
just imagine how quickly you accepted the idea that the ocean is rising and только представьте, как быстро вы приняли идею о том, что океан поднимается и
the ecology of our world is collapsing.экология нашего мира разрушается.
We can actually imagine that more Мы можем представить, что больше
readily than we can imagine a switch from patriarchal to matriarchal systems of легче, чем мы можем представить себе переход от патриархальной к матриархальной системе
governance — a subtle shift in the way our society works управление — тонкий сдвиг в том, как работает наше общество.
It’s obviously a very broad statement, and of course Sarah Palin exists so Очевидно, это очень широкое утверждение, и, конечно же, Сара Пэйлин существует так
don’t bother me with that.не беспокойте меня этим.
But Sarah Palin is working very much within Но Сара Пэйлин очень много работает внутри
patriarchal systems патриархальные системы
I just love that moment when Benazir Bhutto was being interviewed and she just Мне просто нравится тот момент, когда у Беназир Бхутто брали интервью, и она просто
talked about motherhood and daughters and how she wished she’d had done more говорила о материнстве и дочерях и о том, как ей хотелось бы сделать больше
for the girls of her country.для девушек ее страны.
For as problematic as she was, she was an Какой бы проблематичной она ни была, она была
exciting forerunner."захватывающий предшественник».
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: