| Goodbye, baby
| Пока, детка
|
| Baby, goodbye
| Детка, до свидания
|
| Divine, oh Divine
| Божественный, о Божественный
|
| Falling like a picture of time
| Падение, как картина времени
|
| Oh, he was the Mother of America
| О, он был Матерью Америки
|
| He was my self-determined guru
| Он был моим самоопределившимся гуру
|
| Myself, I hold your big fat heart in my hands
| Сам я держу твое большое толстое сердце в своих руках
|
| Well I hold your bleeding heart in my hands
| Ну, я держу твое кровоточащее сердце в своих руках
|
| A supernova
| сверхновая
|
| A flame on fire
| Пламя в огне
|
| Shining in the darkness
| Сияние в темноте
|
| Did someone mention a rapture?
| Кто-то упоминал восхищение?
|
| Well I turn to think of you
| Ну, я поворачиваюсь, чтобы думать о тебе
|
| Who walked the way with so much pain?
| Кто прошел путь с такой болью?
|
| Who holds the mirror up to fools?
| Кто держит зеркало перед дураками?
|
| And I’ll murder the ingrates
| И я убью неблагодарных
|
| Who stand in our way
| Кто стоит на нашем пути
|
| And I’ll swallow shit, laughing
| И я буду глотать дерьмо, смеясь
|
| On my bed of hay
| На моей постели из сена
|
| And I hold your burning heart in my hands
| И я держу твое горящее сердце в своих руках
|
| And I hold your burning heart in my hands
| И я держу твое горящее сердце в своих руках
|
| A supernova
| сверхновая
|
| A flame on fire
| Пламя в огне
|
| Shining in the darkness
| Сияние в темноте
|
| Divine
| Божественный
|
| Divine
| Божественный
|
| A supernova
| сверхновая
|
| A flame on fire
| Пламя в огне
|
| Shining in the darkness | Сияние в темноте |