| Hoy me han dicho dos o tres lo que tengo que hacer
| Сегодня двое или трое сказали мне, что я должен делать.
|
| Por lo menos otros dos lo que he de deshacer
| По крайней мере два других, что я должен отменить
|
| Una voz serena que me dice «Cuídate»
| Безмятежный голос, который говорит мне: «Берегись»
|
| Y «Qué mal te veo, estás mucho peor que ayer»
| И «Как плохо я тебя вижу, ты намного хуже, чем вчера»
|
| Un día y otro
| один день и другой
|
| La misma charla otra vez
| тот же самый разговор снова
|
| Esta gente no tiene nada mejor que hacer
| Этим людям больше нечего делать
|
| Que pensar en lo que tengo o dejo de tener
| Что думать о том, что у меня есть или чего нет
|
| La transparencia, la paciencia, el sueño y el dolor
| Прозрачность, терпение, сон и боль
|
| Hacen amigos de los que yo tengo uno o dos
| Они заводят друзей, из которых у меня есть один или два
|
| Un día y otro
| один день и другой
|
| El minuto que le niegan a escuchar y aprender
| В ту минуту, когда вам отказывают в прослушивании и обучении
|
| Es el mismo que jamás podría yo perder con él
| Это то же самое, что я никогда не мог проиграть с ним
|
| Ya no contesto, no tengo ganas de explicar
| Я больше не отвечаю, мне не хочется объяснять
|
| Que uno se calla cuando se ignora la verdad
| Тот молчит, когда правду игнорируют
|
| La transparencia
| Прозрачность
|
| La paciencia
| Терпение
|
| El sueño y el dolor
| сон и боль
|
| Hacen amigos de los que yo tengo uno o dos
| Они заводят друзей, из которых у меня есть один или два
|
| Un día y otro | один день и другой |