| I have something I can reveal
| У меня есть кое-что, что я могу раскрыть
|
| I get off on laughing
| я начинаю смеяться
|
| It’s like the biggest orgasm
| Это как самый большой оргазм
|
| If you like I’ll share it with you
| Если хотите, я поделюсь с вами
|
| When you give up yourself, you do it peacefully
| Когда ты отказываешься от себя, ты делаешь это мирно
|
| Then you feel no plight and you think you’re free
| Тогда вы не чувствуете бедственного положения и думаете, что свободны
|
| Give up yourself, give up yourself
| Сдавайся, сдавайся
|
| There goes your chivalry
| Там идет ваше рыцарство
|
| From on top of the world, I’ll throw you down a rope
| С вершины мира я брошу тебя по веревке
|
| From on top of the world, I’ll throw you down a rope
| С вершины мира я брошу тебя по веревке
|
| Hog tied to this life, I’m strapped up tight
| Свинья привязана к этой жизни, я крепко привязан
|
| And I won’t be no slave
| И я не буду рабом
|
| I can’t wait to get you back
| Я не могу дождаться, чтобы вернуть тебя
|
| I need you back in my clutches
| Мне нужно, чтобы ты вернулся в мои объятия
|
| If it takes a thousand punches
| Если потребуется тысяча ударов
|
| By the end you’ll be in stitches
| К концу вы будете в стежках
|
| When you give up yourself, you do it peacefully
| Когда ты отказываешься от себя, ты делаешь это мирно
|
| Then you feel no plight and you think you’re free
| Тогда вы не чувствуете бедственного положения и думаете, что свободны
|
| Give up yourself, give up yourself
| Сдавайся, сдавайся
|
| There goes your chivalry
| Там идет ваше рыцарство
|
| From on top of the world, I’ll throw you down a rope
| С вершины мира я брошу тебя по веревке
|
| From on top of the world, I’ll throw you down a rope
| С вершины мира я брошу тебя по веревке
|
| Climb up if the noose ain’t tied
| Поднимитесь, если петля не завязана
|
| From on top of the world, I’ll throw you down a rope
| С вершины мира я брошу тебя по веревке
|
| From on top of the world, I’ll throw you down a rope
| С вершины мира я брошу тебя по веревке
|
| Climb up if the noose ain’t tied
| Поднимитесь, если петля не завязана
|
| It won’t disturb you, it’s here to serve you
| Он не будет вам мешать, он здесь, чтобы служить вам
|
| Unlock the doubt, you’ll find it’s out, your Rosetta stone
| Открой сомнения, ты узнаешь, что это твой Розеттский камень.
|
| Or you’ll cut the line, and stifle time
| Или вы перережете линию и задушите время
|
| Slash your wrist and kiss and kiss your crippled bones
| Порежьте свое запястье и целуйте и целуйте свои покалеченные кости
|
| When you give up yourself, you do it peacefully
| Когда ты отказываешься от себя, ты делаешь это мирно
|
| Then you feel no plight and you think you’re free
| Тогда вы не чувствуете бедственного положения и думаете, что свободны
|
| Give up yourself, give up yourself
| Сдавайся, сдавайся
|
| There goes your chivalry
| Там идет ваше рыцарство
|
| From on top of the world, I’ll throw you down a rope
| С вершины мира я брошу тебя по веревке
|
| From on top of the world, I’ll throw you down a rope
| С вершины мира я брошу тебя по веревке
|
| Climb up if the noose ain’t tied
| Поднимитесь, если петля не завязана
|
| From on top of the world, I’ll throw you down a rope
| С вершины мира я брошу тебя по веревке
|
| From on top of the world, I’ll throw you down a rope
| С вершины мира я брошу тебя по веревке
|
| Climb up if the noose ain’t tied | Поднимитесь, если петля не завязана |