| Rolling down the hill snowballing getting bigger
| Скатываясь с холма, снежный ком становится больше
|
| An explosion in the chamber, the hammer from the trigger
| Взрыв в патроннике, удар курка
|
| I seen him get stabbed, I watched the blood spill out
| Я видел, как его ранили, я видел, как пролилась кровь
|
| He had more cuts than my man Chuck Chillout
| У него было больше порезов, чем у моего человека Чака Чиллаута
|
| 24 is my age and .22 is my gauge
| 24 – мой возраст, 22 – моя шкала.
|
| I’m writing rhymes on a page, going off in a rage
| Я пишу рифмы на странице, ухожу в ярости
|
| 'Cause I’m out on a mission a stolen car mission
| Потому что я на миссии по угону машины
|
| Had a little problem with the transmission
| Были небольшие проблемы с трансмиссией
|
| 3 on the tree in the middle of the night
| 3 на дереве посреди ночи
|
| I got this steak on my head 'cause I got into a fist fight
| Я получил этот стейк на голове, потому что я попал в кулачный бой
|
| Life comes in phases take the good with the bad
| Жизнь состоит из фаз, прими хорошее с плохим
|
| You bought those coins on the street and you got had
| Вы купили эти монеты на улице, и вы получили
|
| It’s all high spirit you know you gotta hear it
| Это все в приподнятом настроении, ты знаешь, ты должен это услышать
|
| Don’t touch the mic baby, don’t come near it
| Не трогай микрофон, детка, не подходи к нему
|
| It’s gonna get you
| Это тебя достанет
|
| It’s gonna get you
| Это тебя достанет
|
| It’s gonna get you
| Это тебя достанет
|
| It’s gonna get you
| Это тебя достанет
|
| Looking down the barrel of a gun
| Глядя в ствол пистолета
|
| Son of a gun son of a bitch
| Сукин сын
|
| Getting paid getting rich
| Получать деньги, чтобы стать богатым
|
| Ultra violence running through my head
| Ультра насилие в моей голове
|
| Fuzzy navel y’all making me see red
| Нечеткий пупок заставляет меня видеть красный
|
| Rapid fire Louie like Rambo got bullets
| Скорострельный Луи, как Рэмбо, получил пули
|
| I’m a gonna die harder like my man Bruce Willis
| Я собираюсь умереть сильнее, чем мой мужчина Брюс Уиллис
|
| I love girlies waxing and milking
| Я люблю девчонок вощением и доением
|
| Got more excuses than my man Dave Scilkin
| У меня больше оправданий, чем у моего человека Дейва Силкина.
|
| Predetermined destiny is who I am
| Предопределенная судьба - это тот, кто я есть
|
| You got your finger on the trigger like the Son of Sam I am
| У тебя есть палец на спусковом крючке, как Сын Сэма, я
|
| Like Clockwork Orange going off on the town
| Как Заводной апельсин уходит в город
|
| I’ve got posse bonanza to beat your ass down
| У меня есть отряд, чтобы надрать тебе задницу
|
| I’m mad at my desk and I been writing all curse words
| Я злюсь на свой стол, и я писал все ругательства
|
| Expressing my aggressions through my schizophrenic verse words
| Выражение моей агрессии через мои шизофренические стихотворные слова
|
| You’re a headless chicken chasin' a sucker free basin
| Ты безголовый цыпленок, гоняющийся за тазом без присоски
|
| Looking for a fist to put your face in
| Ищете кулак, чтобы положить свое лицо
|
| Get hip don’t slip knuckle heads
| Получите бедро, не скользите по суставам
|
| Racism is schism on the serious tip | Расизм — это раскол на серьезном конце |