| Would you please release me, everything is fading
| Не могли бы вы отпустить меня, все исчезает
|
| I can’t keep my eyes shut long enough to see
| Я не могу закрыть глаза достаточно долго, чтобы увидеть
|
| Visions I’m getting confused with, shadows on my eyelids flicker in the light
| Видения, которые меня смущают, тени на моих веках мерцают на свету
|
| It’s just like Vera Lynn, A Nightingale Sang in Berkeley Square in 1940
| Это как Вера Линн, Соловей спел на Беркли-сквер в 1940 году.
|
| Oh, we’ll meet again
| О, мы встретимся снова
|
| Someday if you hit the big one, everybody wants some from you, it won’t last
| Когда-нибудь, если вы нажмете большой, все хотят от вас немного, это не продлится долго
|
| Cause then one day you’ll bite the big one, everyone will move onto somebody new
| Потому что однажды ты укусишь большого, и все перейдут к кому-то другому.
|
| It’s just like Vera Lynn, A Nightingale Sang in Berkeley Square in 1940
| Это как Вера Линн, Соловей спел на Беркли-сквер в 1940 году.
|
| I still connect with every single thing she sang
| Я до сих пор связан с каждой вещью, которую она пела
|
| (Everything I couldn’t say, I can feel it killing me)
| (Все, что я не мог сказать, я чувствую, что это убивает меня)
|
| A Nightingale Sang in Berkeley Square in 1940
| Соловей пел на Беркли-сквер в 1940 году.
|
| Oh, we’ll meet again
| О, мы встретимся снова
|
| I warned you, everybody’s see through, coming out to get you
| Я предупреждал тебя, все видят насквозь, выходят за тобой
|
| Tell me how’s it feel?
| Скажи мне, как ты себя чувствуешь?
|
| Love like every day’s your last one
| Любите, как будто каждый день ваш последний
|
| Exploding with passion, pretty soon you’ll see
| Взрываясь от страсти, скоро ты увидишь
|
| It’s just like Vera Lynn, A Nightingale Sang in Berkeley Square in 1940
| Это как Вера Линн, Соловей спел на Беркли-сквер в 1940 году.
|
| (Everything I couldn’t say, I can feel it killing me)
| (Все, что я не мог сказать, я чувствую, что это убивает меня)
|
| (Nothing really matters when everything goes in the end)
| (Ничто не имеет значения, когда все идет своим чередом)
|
| I still connect with every single thing she sang
| Я до сих пор связан с каждой вещью, которую она пела
|
| (Everything I couldn’t say, I can feel it killing me)
| (Все, что я не мог сказать, я чувствую, что это убивает меня)
|
| A Nightingale Sang in Berkeley Square in 1940
| Соловей пел на Беркли-сквер в 1940 году.
|
| Oh we’ll meet again | О, мы встретимся снова |