| Babygirl (оригинал) | Babygirl (перевод) |
|---|---|
| Baby girl twist away | Девочка отворачивается |
| When you’re talking to me | Когда ты говоришь со мной |
| I can’t breathe | я не могу дышать |
| Set some time aside to say | Выделите время, чтобы сказать |
| Why don’t you stay | Почему бы тебе не остаться |
| Ten* years later I still feel like a child | Десять* лет спустя я все еще чувствую себя ребенком |
| You’re the one | Ты один |
| I know you are | Я знаю, вы |
| (Answer me if you could) | (Ответьте мне, если можете) |
| You’re the one | Ты один |
| (No visitation, they said) | (Никаких посещений, сказали они) |
| I know you are | Я знаю, вы |
| This common feeling ends | Это общее чувство заканчивается |
| When you enter | Когда вы входите |
| Not many cigarettes left | осталось не так много сигарет |
| Think I’ll wait… till you get back… till you. | Думаю, я подожду... пока ты не вернешься... пока ты. |
| arrive | прибыть |
| To be relieved… I want to… I want… I want | Для облегчения... Я хочу... Я хочу... Я хочу |
| You’re the one | Ты один |
| I know you are | Я знаю, вы |
| (Answer me if you could) | (Ответьте мне, если можете) |
| You’re the one | Ты один |
| (I didn’t, I know it) | (Я не знал, я это знаю) |
| I know you are | Я знаю, вы |
| (Meredith, I miss you when you go anywhere) | (Мередит, я скучаю по тебе, когда ты куда-нибудь идешь) |
| She’s so lovely | Она такая милая |
| She’s so lovely | Она такая милая |
| She still loves me… | Она все еще любит меня… |
