| I don’t wanna steal your freedom
| Я не хочу красть твою свободу
|
| I don’t wanna change your mind
| Я не хочу передумать
|
| I don’t have to make you love me
| Мне не нужно заставлять тебя любить меня
|
| I just wanna take your time
| Я просто хочу не торопиться
|
| You’re on the couch, blowing up my phone
| Ты на диване, взорваешь мой телефон
|
| You don’t want to come out,
| Ты не хочешь выходить,
|
| but you don’t want to be alone
| но ты не хочешь быть один
|
| It don’t take but two
| Это не займет, но два
|
| to have a little soirée
| устроить небольшой вечер
|
| If you’re in the mood
| Если вы в настроении
|
| sit tight right where you are, babe
| сиди там, где ты есть, детка
|
| Girl, you got the beat
| Девушка, у вас есть ритм
|
| right, killin' in your Levis
| правильно, убиваю в своем Levis
|
| High on your loving’s got me
| Высоко на вашей любви получил меня
|
| buzzin' like a streetlight
| гудит как уличный фонарь
|
| It’s still early out in Cali,
| В Кали еще рано,
|
| baby, don’t you wanna rally again
| детка, ты не хочешь снова сплотиться
|
| We’ll have a house party,
| У нас будет домашняя вечеринка,
|
| we don’t need nobody
| нам никто не нужен
|
| Turn your TV off, break that boom-box out
| Выключи телевизор, разбей бумбокс
|
| We’ll wake up all the neighbors
| Мы разбудим всех соседей
|
| til the whole block hates us
| пока весь квартал нас ненавидит
|
| And the cops show up
| И полицейские появляются
|
| and try to shut us down
| и попробуй закрыть нас
|
| If you’re gonna be a homebody (homebody)
| Если ты собираешься быть домоседом (домоседом)
|
| We’re gonna have a house party (house party)
| У нас будет домашняя вечеринка (домашняя вечеринка)
|
| If you wanna be a homebody
| Если вы хотите быть домоседом
|
| We don’t leave home,
| Мы не выходим из дома,
|
| we can leave the night on
| мы можем оставить ночь на
|
| But layin' down would be in vain
| Но лежать было бы напрасно
|
| I can’t sleep with you on my brain
| Я не могу спать с тобой на моем мозгу
|
| And I ain’t anywhere close to tired
| И я совсем не устал
|
| Your kiss has got me wired
| Твой поцелуй меня взволновал
|
| Cause I’ll be at your door in ten minutes
| Потому что я буду у твоей двери через десять минут
|
| Whatever you got on, girl, stay in it
| Что бы ты ни надела, девочка, оставайся в этом
|
| You ain’t gotta leave the house to have a good time
| Вам не нужно выходить из дома, чтобы хорошо провести время
|
| I’m a bring the good time home to you
| Я приношу тебе хорошее время домой
|
| We’ll find a road with no name, lay back in the slow lane
| Мы найдем безымянную дорогу, откинемся на медленный переулок
|
| The sky is dropping Jupiter around us like some old train
| Небо сбрасывает Юпитер вокруг нас, как старый поезд
|
| We’ll be rolling down the windows,
| Мы будем опускать окна,
|
| I bet you we’re catchin' our second wind
| Бьюсь об заклад, у нас открылось второе дыхание
|
| I couldn’t just walk by
| Я не мог просто пройти мимо
|
| And not say, «Hi»
| И не сказать «привет»
|
| I don’t wanna blow your phone up
| Я не хочу взрывать твой телефон
|
| I just wanna blow your mind
| Я просто хочу взорвать тебя
|
| I don’t have to take your heart
| Мне не нужно забирать твое сердце
|
| I just wanna take your time
| Я просто хочу не торопиться
|
| No, I ain’t gotta call you baby
| Нет, я не должен называть тебя малышкой
|
| And I ain’t gotta call you mine
| И я не должен называть тебя своей
|
| I don’t have to take your heart
| Мне не нужно забирать твое сердце
|
| I just wanna take your time
| Я просто хочу не торопиться
|
| We’ll have a house party
| У нас будет домашняя вечеринка
|
| We don’t have to go home,
| Нам не нужно идти домой,
|
| We can leave the night on
| Мы можем оставить ночь на
|
| I just wanna take your time | Я просто хочу не торопиться |