| I’m in love with the shape of you
| Я влюблен в твою форму
|
| We push and pull like a magnet do
| Мы толкаем и тянем, как магнит.
|
| Although my heart is falling too
| Хотя мое сердце тоже падает
|
| Despacito
| Деспасито
|
| Coming over in my direction
| Идти в моем направлении
|
| So thankful for that, it’s such a blessin', yeah
| Так благодарен за это, это такое благословение, да
|
| Turn every situation into Heaven, yeah
| Превратите любую ситуацию в рай, да
|
| Oh
| Ой
|
| I know that dress is karma, perfume regret
| Я знаю, что платье - это карма, сожаление о духах
|
| You got me thinking 'bout when you were mine, oh
| Ты заставил меня задуматься о том, когда ты был моим, о
|
| Girl, you know I want your love
| Девочка, ты знаешь, я хочу твоей любви
|
| Your love was handmade for somebody like me
| Твоя любовь была сделана вручную для кого-то вроде меня.
|
| Come on now, follow my lead
| Давай, следуй моему примеру
|
| Come on now, follow my lead, mmm
| Давай сейчас, следуй моему примеру, ммм
|
| I wanna follow where she goes
| Я хочу следовать за ней
|
| I think about her and she knows it
| Я думаю о ней, и она это знает
|
| But I got smarter, I got harder in the nick of time
| Но я стал умнее, я стал жестче в самый последний момент
|
| Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
| Дорогая, я воскрес из мертвых, я делаю это все время
|
| I wanna let her take control
| Я хочу позволить ей взять под контроль
|
| 'Cause everytime that she gets close, yeah
| Потому что каждый раз, когда она приближается, да
|
| Ooh, look what you made me do
| О, посмотри, что ты заставил меня сделать
|
| Look what you made me do
| Смотри, что ты заставил меня сделать
|
| Look what you just made me do
| Смотри, что ты только что заставил меня сделать
|
| Look what you just made me
| Посмотри, что ты только что сделал со мной
|
| Oh, I’ve been shaking
| О, я дрожу
|
| I love it when you go crazy
| Я люблю, когда ты сходишь с ума
|
| You take all my inhibitions
| Вы принимаете все мои запреты
|
| Baby, there’s nothing holding me back
| Детка, меня ничто не сдерживает
|
| You take me places that tear up my reputation
| Ты водишь меня туда, где моя репутация подрывается
|
| Manipulate my decisions
| Манипулировать моими решениями
|
| Baby, there’s nothing holding me…
| Детка, меня ничего не держит…
|
| Back in the Cadillac, girl, let’s put some miles on it
| Снова в Кадиллаке, девочка, давай проедем несколько миль.
|
| Anything you want, just to put a smile on it
| Все, что угодно, лишь бы улыбнуться
|
| You deserve it baby, you deserve it all
| Ты заслуживаешь этого, детка, ты заслуживаешь всего
|
| And I’m gonna give it to you
| И я собираюсь дать это вам
|
| You just want attention, you don’t want my heart
| Ты просто хочешь внимания, тебе не нужно мое сердце
|
| Maybe you just hate the thought of me with someone new
| Может быть, ты просто ненавидишь мысль обо мне с кем-то новым
|
| Yeah, you just want attention, I knew from the start
| Да, ты просто хочешь внимания, я знал с самого начала
|
| You’re just making sure I’m never gettin' over you
| Ты просто следишь за тем, чтобы я никогда тебя не забыл
|
| Despacito
| Деспасито
|
| I’m in love with the shape of you
| Я влюблен в твою форму
|
| That’s what I like
| Это то что мне нравится
|
| You just want attention
| Вы просто хотите внимания
|
| I like
| Мне нравится
|
| Look what you made me do
| Смотри, что ты заставил меня сделать
|
| There’s nothing holding me back | Меня ничто не сдерживает |