Перевод текста песни Best of 2013 Mash-Up - Anthem Lights

Best of 2013 Mash-Up - Anthem Lights
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Best of 2013 Mash-Up , исполнителя -Anthem Lights
Песня из альбома: Anthem Lights Covers Part II
В жанре:Поп
Дата выпуска:12.03.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Motion, YC

Выберите на какой язык перевести:

Best of 2013 Mash-Up (оригинал)Лучшее пюре 2013 года (перевод)
Baby, you’re a song Детка, ты песня
You make me wanna roll my windows down and cruise Ты заставляешь меня хотеть опустить окна и отправиться в круиз
In the beginning В начале
I never thought it would be you Я никогда не думал, что это будешь ты
When we were chillin' and smiling in the photobooth Когда мы отдыхали и улыбались в фотобудке
We got closer Мы стали ближе
Soon you were eating off my spoon Вскоре ты ел с моей ложки
And coming over and we would talk all afternoon И приходил, и мы говорили весь день
And it’s dark in a cold December И темно в холодном декабре
I’ve got you to keep me warm У меня есть ты, чтобы согреть меня
If you’re broken, I will mend you Если ты сломлен, я починю тебя
And I’ll keep you sheltered from the storm that’s raging on И я укрою тебя от бушующей бури.
Tonight take me to the other side Сегодня вечером возьми меня на другую сторону
Sparks fly like the Fourth of July Искры летят, как четвертое июля
Just take me to the other side Просто отведи меня на другую сторону
I see that sexy look in your eyes Я вижу этот сексуальный взгляд в твоих глазах
And I know we ain’t friends anymore И я знаю, что мы больше не друзья
If we walk down this road Если мы пойдем по этой дороге
We’ll be lovers for sure Мы точно будем любовниками
So tonight kiss me like it’s do or die Так что сегодня вечером поцелуй меня, как будто это сделай или умри
And take me to the other side И отведи меня на другую сторону
I’m out of touch, I’m out of love Я вне связи, я вне любви
I’ll pick you up when you’re getting down Я заберу тебя, когда ты будешь спускаться
And out of all these things I’ve done И из всех этих вещей, которые я сделал
I think I love you better now Я думаю теперь я люблю тебя сильнее
I just wanna know you better, know you better, know you better now Я просто хочу узнать тебя лучше, узнать тебя лучше, узнать тебя лучше сейчас
I just wanna know you better, know you better, know you better now Я просто хочу узнать тебя лучше, узнать тебя лучше, узнать тебя лучше сейчас
I really wanna love somebody Я очень хочу полюбить кого-нибудь
I really wanna dance the night away Я действительно хочу танцевать всю ночь напролет
I know we’re only half way there Я знаю, что мы на полпути
But you take me all the way Но ты ведешь меня всю дорогу
You take me all the way Ты ведешь меня всю дорогу
If our love is tragedy, why are you my remedy Если наша любовь трагедия, почему ты мое лекарство?
If our love’s insanity, why are you my clarity Если наша любовь безумие, то почему ты моя ясность
Not really sure how to feel about it Я не до конца уверен что думать об этом
Something in the way you move Есть что-то очаровательное в том, как ты двигаешься
It makes me feel like I can’t live without you Это заставляет меня чувствовать, что я не могу жить без тебя
It takes me all the way Это берет меня всю дорогу
I want you to stay Я хочу чтобы ты остался
If our love is tragedy, why are you my remedy Если наша любовь трагедия, почему ты мое лекарство?
(I want you to stay) (Я хочу чтобы ты остался)
If our love’s insanity, why are you my clarity Если наша любовь безумие, то почему ты моя ясность
(I want you to stay) (Я хочу чтобы ты остался)
I’ve got my ticket for the long way 'round У меня есть билет на долгий путь
The one with the prettiest of views Тот, у кого самые красивые виды
And I sure would like some sweet company И я уверен, что хотел бы немного сладкой компании
And I’m leaving tomorrow, whaddya say И я уезжаю завтра, что ты скажешь
I need your love Мне нужна твоя любовь
(If our love is tragedy) (Если наша любовь - трагедия)
I really wanna love somebody Я очень хочу полюбить кого-нибудь
I need your love Мне нужна твоя любовь
(If our love’s insanity) (Если безумие нашей любви)
I really wanna love somebody Я очень хочу полюбить кого-нибудь
Na na na na na na na, hey, hey, hey На на на на на на на на на, эй, эй, эй
Na na na na na na na, hey, hey, hey, hey, Anthem Lights На на на на на на на на на, эй, эй, эй, эй, Anthem Lights
Can we go back, this is the moment Можем ли мы вернуться, это момент
Tonight is the night, we’ll fight 'til it’s over Сегодня ночь, мы будем сражаться, пока все не закончится
So we put our hands up like the ceiling can’t hold us Поэтому мы поднимаем руки, как будто потолок не может нас удержать.
Like the ceiling can’t hold us Как потолок не может нас удержать
Can we go back, this is the moment Можем ли мы вернуться, это момент
Tonight is the night, we’ll fight 'til it’s over Сегодня ночь, мы будем сражаться, пока все не закончится
So we put our hands up like the ceiling can’t hold us Поэтому мы поднимаем руки, как будто потолок не может нас удержать.
Like the ceiling can’t hold usКак потолок не может нас удержать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: