Перевод текста песни Who On Earth - Anneli Drecker

Who On Earth - Anneli Drecker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Who On Earth , исполнителя -Anneli Drecker
Песня из альбома: Tundra
В жанре:Поп
Дата выпуска:26.03.2000
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Parlophone Music Norway

Выберите на какой язык перевести:

Who On Earth (оригинал)Кто На Земле (перевод)
Far away the sky is turning grey Далеко небо становится серым
Although the sun is shining above right here Хотя солнце светит прямо здесь
No, I won’t let the fish eat you… Нет, я не позволю рыбе съесть тебя...
And of course I know they wouldn’t do! И, конечно, я знаю, что они не будут делать!
But you’re too little to understand that Но ты слишком мал, чтобы понять это.
Say, who on earth can guide us Help us stear this boat on shore? Скажи, кто на земле может направить нас, помочь нам направить эту лодку на берег?
The stream might drag us under Поток может утащить нас под
Soon we’ll hit the waterfall Скоро мы попадем в водопад
Say, who on earth can save us From the thunder in our hearts? Скажи, кто на земле может спасти нас От грома в наших сердцах?
I swear to you, no matter what Клянусь тебе, несмотря ни на что
We’ll never be apart!Мы никогда не расстанемся!
far away далеко
There is a clear new day… Наступил ясный новый день…
But it’s gonna rain first in our heads Но сначала пойдет дождь в наших головах
Let’s take the car down the highway Давайте поедем на машине по шоссе
And park it down by the bay И припаркуй его у залива
Dip our toes into the water Окуните пальцы ног в воду
Say who on earth can guide us Through these misty, curving roads Скажи, кто на земле может провести нас по этим туманным извилистым дорогам
And lay their hands upon our shoulders И возложить руки на наши плечи
Point out where to go? Укажите, куда идти?
Say who on earth can save us From the thunder in our hearts? Скажи, кто на земле может спасти нас От грома в наших сердцах?
I swear to you, no matter what Клянусь тебе, несмотря ни на что
They won’t tear us apart! Они не разорвут нас на части!
Who eavesdropped behind my chandeliers… Кто подслушивал за моими люстрами…
The trolls have all popped out Тролли все выскочили
Everything is here Все здесь
Easy-peasy lemon time Простое лимонное время
Tout va bien, cherie Tout va bien, cherie
I’m a concubine я наложница
I’m a concubineя наложница
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: