Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hope Road , исполнителя - Anne Clark. Песня из альбома Hopeless Cases, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1986
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hope Road , исполнителя - Anne Clark. Песня из альбома Hopeless Cases, в жанре ПопHope Road(оригинал) |
| So these are circumstances |
| Leading to my sorry tale |
| I was in a town I didn’t know |
| I’d arrieved there by rail |
| It all began a week befire — |
| The joys of Saturday Night — |
| An invite to a party |
| Or watching The Price Is Right |
| Opting for a soiree |
| For the first time in a year |
| Mixed badly with the revellers |
| Mixed Bacardi, wine and beer |
| The room moved back and forwards |
| The dancers did the same |
| Found refuge in a corner |
| That’s when he asked my name |
| Well this is very nice, I thought |
| Smiling through the haze |
| As we talked of Auguste Rodin |
| Through to Harold Pinter’s plays |
| Said he played piano |
| Said his name was Steve |
| Why shouldN’t I believe |
| That he really lived so far away |
| Had to make a move for home |
| Scribbled down his address |
| Said he didn’t have a phone |
| Would I like to come to dinner |
| On Friday of next week |
| To this i said I’d love to |
| As he kissed me on the cheek |
| That night I felt so happy |
| Excited through and through |
| See ! |
| The company of strangers |
| Doesn’t always leave you blue |
| Stumbled home contented |
| Like a cat that got the cream |
| Wake up a little weary |
| But I knew it was no dream |
| The next few days were auyiouns |
| What could I find towaer? |
| What happens if i arrive |
| And there is no Hope Road there? |
| My friend said don’t ba silly |
| No one does things like that |
| Now will you get a move on |
| And take off that stupid hat ! |
| Made sure I set out early |
| Made sure I caught the train |
| Got out at the right station |
| Then of course came down the rain |
| Followed the directions |
| Excactly as he said |
| Asked people if they new Hope Road |
| But they just walked on ahead |
| I turned left at the junction |
| Took the fork off to the right |
| Straight over at the crossroads |
| Then down to the traffic lights |
| Must have walked those streets for hours |
| In the dark and in the cold |
| Before I realyy could accept |
| There was no place called Hope Road |
| So here I am alone again |
| Indoors by myself |
| The TV, plants, books and I |
| All nearly on the shelf |
| Next time I’ll be more cautions |
| Next time I Won’t be fooled |
| It’s another of those basic things |
| You’re never taught at school |
| Let this be a warning |
| As you wander through the world |
| It makes no difference who you are |
| Be you boy or be you girl |
| Be very, very careful |
| When people seems so nice |
| It’s not how that it’s expensive |
| Later on you pay the price |
| There’s no Hope Road |
Дорога Надежды(перевод) |
| Таковы обстоятельства |
| Ведущий к моей жалкой истории |
| Я был в городе, которого не знал |
| Я прибыл туда по железной дороге |
| Все началось за неделю до пожара – |
| Радости субботнего вечера — |
| Приглашение на вечеринку |
| Или смотрите "Цена правильная" |
| Выбор вечеринки |
| Впервые за год |
| Смешанный плохо с гуляками |
| Смешанный Бакарди, вино и пиво |
| Комната двигалась вперед и назад |
| Танцоры сделали то же самое |
| Нашел убежище в углу |
| Вот когда он спросил мое имя |
| Ну, это очень мило, подумал я. |
| Улыбаясь сквозь дымку |
| Когда мы говорили об Огюсте Родене |
| Через пьесы Гарольда Пинтера |
| Сказал, что играет на пианино |
| Сказал, что его зовут Стив |
| Почему я не должен верить |
| Что он действительно жил так далеко |
| Пришлось сделать шаг домой |
| Записал свой адрес |
| Сказал, что у него нет телефона |
| Хотел бы я прийти на ужин |
| В пятницу на следующей неделе |
| На это я сказал, что хотел бы |
| Когда он поцеловал меня в щеку |
| В ту ночь я чувствовал себя таким счастливым |
| Возбужденный насквозь |
| Видеть ! |
| Компания незнакомцев |
| Не всегда оставляет тебя синим |
| Наткнулся домой доволен |
| Как кошка, которая получила сливки |
| Просыпайтесь немного усталым |
| Но я знал, что это был не сон |
| Следующие несколько дней были auyiouns |
| Что я мог найти в башне? |
| Что произойдет, если я приеду |
| И там нет Дороги Надежды? |
| Мой друг сказал, не глупи |
| Никто не делает таких вещей |
| Теперь вы получите двигаться дальше |
| И сними эту дурацкую шляпу! |
| Убедитесь, что я отправился рано |
| Убедился, что я успел на поезд |
| Вышел на нужной станции |
| Потом, конечно, пошел дождь |
| Следовали указаниям |
| Именно так, как он сказал |
| Спросил людей, если они новые Хоуп-роуд |
| Но они просто шли вперед |
| Я повернул налево на перекрестке |
| Снял вилку вправо |
| Прямо на перекрестке |
| Затем до светофора |
| Должно быть, ходил по этим улицам часами |
| В темноте и на морозе |
| Прежде чем я действительно смог принять |
| Не было места под названием Дорога Надежды |
| Итак, я снова один |
| В помещении один |
| Телевизор, растения, книги и я |
| Все почти на полке |
| В следующий раз я буду больше предостерегать |
| В следующий раз меня не обманешь |
| Это еще одна из тех основных вещей, |
| Вас никогда не учили в школе |
| Пусть это будет предупреждением |
| Когда вы бродите по миру |
| Не имеет значения, кто вы |
| Будь ты мальчиком или будь девочкой |
| Будьте очень, очень осторожны |
| Когда люди кажутся такими милыми |
| Это не то, что это дорого |
| Позже вы платите цену |
| Нет дороги надежды |
| Название | Год |
|---|---|
| Our Darkness | 2009 |
| Sleeper In Metropolis | 2009 |
| The Hardest Heart (Short Cut) ft. Anne Clark | 2006 |
| Killing Time | 2009 |
| Cane Hill | 2009 |
| The Last Emotion | 1982 |
| Homecoming | 2009 |
| Red Sands | 1984 |
| Heaven | 2009 |
| Up | 1986 |
| This Be The Verse | 2009 |
| The Power Game | 2009 |
| Wallies | 2009 |
| Now | 1986 |
| Leaving | 1986 |
| Alarm Call | 2009 |
| The Interruption | 1984 |
| Lovers Retreat | 1984 |
| Tide | 1984 |
| Bursting | 1984 |