Перевод текста песни Athens - Anne Clark

Athens - Anne Clark
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Athens , исполнителя -Anne Clark
Песня из альбома: Notes Taken, Traces Left
Дата выпуска:14.03.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Anne Clark, FDA

Выберите на какой язык перевести:

Athens (оригинал)Athens (перевод)
And you wonder why И вы удивляетесь, почему
It’s no wonder Не удивительно
It’s so easy to carry these feelings from day to day Так легко переносить эти чувства изо дня в день
From sigh to heavy sigh От вздоха к тяжелому вздоху
Don’t ask why Не спрашивайте, почему
I’m just quiet in my mood Я просто спокоен в своем настроении
It’s my way Это мой способ
Apparently sullen, more probably shy Видимо угрюмый, скорее застенчивый
(Textbook assumptions for the weary of eye) (Предположения из учебника для усталых глаз)
You earnestly try Вы искренне пытаетесь
To put into logic Поместить в логику
The dense intensity Плотная интенсивность
Meeting of minds Встреча умов
Try to make sense of the lengthening silence Попытайтесь понять смысл растягивающейся тишины
That’s left me confused Это оставило меня в замешательстве
The lengthening silence that makes ghosts out of time Удлиняющая тишина, превращающая время в призраков
Is it such a surprise? Это такой сюрприз?
I’m surprised! Я удивлен!
I was captured from the moment Я был захвачен с момента
The instant I saw you В тот момент, когда я увидел тебя
I never stopped trying я никогда не переставал пытаться
I haven’t stopped reaching out to you.Я не переставал обращаться к вам.
I… Я…
But you Но ты
You’re thinking Вы думаете
Were you thinking that I… Вы думали, что я…
Oh no! О, нет!
You’re mistaken Вы ошибаетесь
It’s my nature это моя природа
A cold pretence hides a fire inside Холодное притворство скрывает огонь внутри
I’m afraid of the closeness Я боюсь близости
Of the pain it inspires О боли, которую он вдохновляет
And now I… А теперь я…
Now I ache from the yearning Теперь я болею от тоски
Want to know why Хотите знать, почему
There’s no whisper, no trace, no word Ни шепота, ни следа, ни слова
No sign Нет знака
Where if anywhere does presumptiousness lie — Где, если где, кроется самонадеянность —
There in silent panic or here with foresight? Там в тихой панике или здесь с предвидением?
The gift you gave tightens itself on my wrist Подарок, который ты дал, сжимается на моем запястье
Is that all it meant? Это все, что это значит?
Is there no more than this? Есть ли что-то большее?
The tightening, tangling, turbulent night Затягивающая, запутанная, бурная ночь
Expanding the distance, extinguishing light Расширяя расстояние, гася свет
I’m alone here Я здесь один
I want you Я хочу тебя
Do you hear me? Ты слышишь меня?
Goodnight.Доброй ночи.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: