| I go down the beaten track | Я иду по проторенной дорожке |
| Along the river with an empty bank | Вдоль пустынного берега реки. |
| At the end she said to me: | В конце пути она обращается ко мне: |
| "Why are you here with the autumn leaves?" | "Почему ты здесь с осенними листьями?" |
| | |
| 'Cause this is my life, my friend | Потому что это моя жизнь, мой друг, |
| And this is my time to stand | И сейчас моё время крепко стоять на ногах. |
| 'Cause this is my life, my friend | Потому что это моя жизнь, мой друг, |
| And I can't be no one else | И я больше никем не могу быть... |
| | |
| I'm done, tipping on my toes | Я больше не буду ходить на цыпочках, |
| Strike an iron and attack my soul | Предпринимать усилия вопреки велению души. |
| Misty moon, you're gonna see | Луна, скрывшаяся в тумане, вот увидишь, |
| I've got your blues to get on my feet | Твой блюз поможет мне встать на ноги. |
| | |
| 'Cause this is my life, my friend | Потому что это моя жизнь, мой друг, |
| And this is my time to stand | И сейчас моё время крепко стоять на ногах. |
| 'Cause this is my life, my friend | Потому что это моя жизнь, мой друг, |
| And I can't be no one else | И я больше никем не могу быть... |
| | |
| I don't wanna run, I don't wanna fight | Я не хочу бежать, не хочу бороться, |
| I don't wanna hide, I just wanna stay free | Не хочу прятаться, я просто хочу остаться свободной, |
| To be me I don't wanna win, | Быть собой... Я не хочу побеждать, |
| I don't wanna lose I don't wanna play, | Но и не хочу проигрывать, я не хочу играть, |
| I just wanna remember | Я просто хочу помнить, |
| Oh, I'm my name | Что я — это я... |
| | |
| 'Cause this is my life, my friend | Потому что это моя жизнь, мой друг, |
| And this is my time to stand Oh, ooh... | И сейчас моё время крепко стоять на ногах. |
| | |
| ('Cause this is my life, my friend | (Потому что это моя жизнь, мой друг, |
| (And this is my time to stand) | И сейчас моё время крепко стоять на ногах.) |
| 'Cause this is my life, my friend | Потому что это моя жизнь, мой друг, |
| And I can't be no one else | И я больше никем не могу быть... |
| 'Cause this is my life, my friend | Потому что это моя жизнь, мой друг, |
| And I can't be no one else | И я больше никем не могу быть... |
| 'Cause this is my life, my friend | Потому что это моя жизнь, мой друг... |
| | |