| Let it burn, leave in smoke, and take the cash
| Дайте сгореть, оставьте в дыму и заберите наличные
|
| Then hurry back
| Тогда поспеши обратно
|
| And go tell your mother, «From the start, a hungry heart
| И иди скажи своей матери: «С самого начала голодное сердце
|
| Is doomed to break»
| Обречен на разрыв»
|
| Gold will be gold 'fore we get old
| Золото будет золотом, пока мы не состаримся
|
| When we can still be really dumb
| Когда мы все еще можем быть очень глупыми
|
| And leave no trace, lie to their face
| И не оставляйте следов, лгите им в лицо
|
| Yeah, we’ll just bite our tongue
| Да, мы просто прикусим язык
|
| I know one day they will put us both six feet below the ground
| Я знаю, что однажды они опустят нас обоих на шесть футов под землю.
|
| And by then, all that is left are memories
| И к тому времени все, что осталось, это воспоминания
|
| So let’s give 'em one hell of a story, put your foot right on the gun
| Итак, давайте дадим им одну чертову историю, поставьте ногу прямо на пистолет
|
| And they can call us Thelma and Louise
| И они могут называть нас Тельма и Луиза
|
| And in the flames, I swear I heard a mockingbird
| И в пламени, клянусь, я слышал пересмешника
|
| Calling my name
| Зовут меня по имени
|
| And from the dirt, something new will come on through
| И из грязи пробьется что-то новое
|
| And rise again
| И снова подняться
|
| Gold will be gold 'fore we get old
| Золото будет золотом, пока мы не состаримся
|
| When we can still be really dumb
| Когда мы все еще можем быть очень глупыми
|
| We are blood brothers, don’t tell the others
| Мы кровные братья, не говори другим
|
| You know, mum’s the word
| Знаешь, слово мама
|
| I know one day they will put us both six feet below the ground
| Я знаю, что однажды они опустят нас обоих на шесть футов под землю.
|
| And by then, all that is left are memories
| И к тому времени все, что осталось, это воспоминания
|
| So let’s give 'em one hell of a story, put your foot right on the gun
| Итак, давайте дадим им одну чертову историю, поставьте ногу прямо на пистолет
|
| And they can call us Thelma and Louise
| И они могут называть нас Тельма и Луиза
|
| Gold will be gold 'fore we get old
| Золото будет золотом, пока мы не состаримся
|
| When we can still be really dumb
| Когда мы все еще можем быть очень глупыми
|
| And leave no trace, lie to their face
| И не оставляйте следов, лгите им в лицо
|
| We’ll just bite our tongue
| Мы просто прикусим язык
|
| I know one day they will put us both six feet below the ground
| Я знаю, что однажды они опустят нас обоих на шесть футов под землю.
|
| And by then, all that is left are memories
| И к тому времени все, что осталось, это воспоминания
|
| So let’s give 'em one hell of a story, put your foot right on the gun
| Итак, давайте дадим им одну чертову историю, поставьте ногу прямо на пистолет
|
| And they can call us Thelma and Louise
| И они могут называть нас Тельма и Луиза
|
| So let’s give 'em one hell of a story, put your foot right on the gun
| Итак, давайте дадим им одну чертову историю, поставьте ногу прямо на пистолет
|
| And they can call us Thelma and Louise | И они могут называть нас Тельма и Луиза |