| Does destiny wait for me?
| Ждет ли меня судьба?
|
| Or is life just charades?
| Или жизнь — это просто шарады?
|
| Are we beats from a single drum?
| Мы бьемся с одного барабана?
|
| Or jokers on parade?
| Или шутники на параде?
|
| Some of us are winners, some must lose
| Некоторые из нас победители, некоторые должны проиграть
|
| When you feel the power, it’s time to choose
| Когда вы чувствуете силу, пора выбирать
|
| And say goodbye to your old ways
| И попрощайтесь со своими старыми способами
|
| You won’t need them
| они вам не понадобятся
|
| Goodbye to the old days
| Прощай, старые времена
|
| They won’t be coming around (they won’t be coming around)
| Они не придут (они не придут)
|
| Again
| Очередной раз
|
| I believe in fellow man
| Я верю в человека
|
| Does he believe in me?
| Верит ли он в меня?
|
| If I work to free your man
| Если я работаю, чтобы освободить твоего мужчину
|
| Will he put chains on me?
| Он наденет на меня цепи?
|
| Some of us are winners, some must lose
| Некоторые из нас победители, некоторые должны проиграть
|
| When you feel the power, it’s time to choose
| Когда вы чувствуете силу, пора выбирать
|
| Say goodbye to your old ways
| Попрощайтесь со своими старыми способами
|
| You won’t need them
| они вам не понадобятся
|
| Goodbye to the old days
| Прощай, старые времена
|
| They won’t be coming around
| Они не придут
|
| Goodbye to your old ways
| Попрощайтесь со своими старыми способами
|
| You won’t need them
| они вам не понадобятся
|
| Goodbye to the old days
| Прощай, старые времена
|
| They won’t be coming around (they won’t be coming around)
| Они не придут (они не придут)
|
| Coming around again
| Приходя снова
|
| Goodbye to your old ways
| Попрощайтесь со своими старыми способами
|
| You won’t need them
| они вам не понадобятся
|
| Goodbye to the old days
| Прощай, старые времена
|
| They won’t be coming around
| Они не придут
|
| Goodbye to your old ways
| Попрощайтесь со своими старыми способами
|
| You won’t need them
| они вам не понадобятся
|
| Goodbye to the old days (say goodbye)
| До свидания со старыми днями (попрощайтесь)
|
| They won’t be coming around (they won’t be coming around)
| Они не придут (они не придут)
|
| They won’t be coming around (they won’t be coming around)
| Они не придут (они не придут)
|
| They won’t be coming around (they won’t be coming around)
| Они не придут (они не придут)
|
| They won’t be coming around again | Они больше не придут |