Перевод текста песни Les couleurs du temps - Angélique Kidjo

Les couleurs du temps - Angélique Kidjo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les couleurs du temps , исполнителя -Angélique Kidjo
в жанреЭстрада
Дата выпуска:11.06.2020
Язык песни:Французский
Les couleurs du temps (оригинал)Цвета времени (перевод)
La mer est en bleu, entre deux rochers bruns Море синее, между двумя коричневыми скалами
Je l’aurais aimée en orange хотелось бы в оранжевом
Ou même en arc-en-ciel, comme les embruns Или даже радуга, как брызги
Étran-an-ge Незнакомец
Je voudrais changer les couleurs du temps Я хотел бы изменить цвета времени
Changer les couleu Изменить цвета
rs du monde рс мира
Le soleil levant, la rose des vents Восходящее солнце, роза ветров
Le sens où tournera ma ronde Направление моего раунда повернется
Et l’eau d’une larme, et tout l’océan И вода слезы, и весь океан
Qui gron-on-de Кто рычит на де
J’ai brossé les rues et les bancs Я почистил улицы и скамейки
Paré les villes de rubans Украшали города лентами
Peint la Tour Eiffel rose chair Покрасил Эйфелеву башню в телесно-розовый цвет
Marié le métro à la mer Женился на метро на море
Le ciel est de fer entre deux cheminées Небо железо меж двух труб
Je l’aurais aimé violine мне бы фиолетовый понравился
Ou même en arc-en-ciel, comme les fumées Или даже радуга, как дым
De Chine Из Китая
Refrain хор
Je suis de toutes les couleurs я всех цветов
Et surtout de celles qui pleurent И особенно те, кто плачет
La couleur que je porte, c’est Цвет, который я ношу
Surtout celle qu’on veut Особенно тот, который мы хотим
effacer стереть
Et tes cheveux noirs étouffés par la nuit И твои черные волосы задушены ночью
Je les voudrais multicolores Я хочу, чтобы они были разноцветными
Comme un arc-en-ciel qui enflamme la pluie Как радуга, зажигающая дождь
Je voudrais changer les couleurs du temps Я хотел бы изменить цвета времени
Changer les couleurs du monde Изменить цвета мира
Les mots que j’entends seront éclatants Слова, которые я слышу, будут сиять
Et nous danserons une ronde И мы будем танцевать
Une ronde brune, rouge et safran Круглый коричневый, красный и шафрановый
Et blondeИ блондинка
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: