| I press repeat
| я нажимаю повторить
|
| rewinding the last line
| перемотка последней строки
|
| Spending all my time
| Трачу все свое время
|
| wrapped up in you.
| завернутый в вас.
|
| Days drift by
| Дни дрейфуют
|
| In visions and half rhymes
| В видениях и полурифмах
|
| Confusion and laugh lines
| Путаница и линии смеха
|
| Til I fill round you.
| Пока я не заполню тебя.
|
| Sitting in my bedroom with my headphones
| Сижу в своей спальне с наушниками
|
| Brother only sitting with the Tv on.
| Брат сидит только с включенным телевизором.
|
| Mother will be tired when she gets home
| Мать будет уставшей, когда вернется домой
|
| Cause my eyes are leaning on you.
| Потому что мои глаза опираются на тебя.
|
| Sing me songs of wisdom,
| Спой мне песни мудрости,
|
| Where every word is a lullaby
| Где каждое слово - колыбельная
|
| Hold me close and listen.
| Прижми меня к себе и слушай.
|
| And turn this grey into birght sunshine.
| И превратить этот серый цвет в яркий солнечный свет.
|
| that little girl
| та маленькая девочка
|
| Lost in the world
| Потеряный в мире
|
| Cha' painting my sky
| Ча рисует мое небо
|
| So sing me songs of wisdom
| Так спой мне песни мудрости
|
| And tell me it’s gonna be all right.
| И скажи мне, что все будет хорошо.
|
| Flash forward
| Перемотка вперед
|
| A day and a lifetime
| День и целая жизнь
|
| I’m too busy to make time
| Я слишком занят, чтобы уделять время
|
| For looking Back
| Для того, чтобы оглядываться назад
|
| And days fly by
| И дни летят
|
| In the blur of the headlights
| В размытии фар
|
| A whirlwind in my mind.
| Вихрь в моей голове.
|
| And I’m losing track.
| И я теряю след.
|
| But with the video of me singing that old song
| Но с видео, где я пою эту старую песню
|
| And i’m back in my bedroom with my headphones on.
| И я снова в своей спальне в наушниках.
|
| And everyone reminds me where I come from
| И все напоминают мне, откуда я
|
| Cause my eyes are leaning on you.
| Потому что мои глаза опираются на тебя.
|
| Sing me songs of wisdom,
| Спой мне песни мудрости,
|
| Where every word is a lullaby
| Где каждое слово - колыбельная
|
| Hold me close and listen.
| Прижми меня к себе и слушай.
|
| And turn this grey into birght sunshine.
| И превратить этот серый цвет в яркий солнечный свет.
|
| that little girl
| та маленькая девочка
|
| Lost in the world
| Потеряный в мире
|
| Cha' painting my sky
| Ча рисует мое небо
|
| So sing me songs of wisdom
| Так спой мне песни мудрости
|
| And tell me it’s gonna be all right.
| И скажи мне, что все будет хорошо.
|
| I’ve never known about this love before
| Я никогда не знал об этой любви раньше
|
| Changing everything and opening doors.
| Меняем все и открываем двери.
|
| I got a little bit and now I want more.
| У меня есть немного, и теперь я хочу больше.
|
| You’re settin' me free
| Ты меня освобождаешь
|
| And now I’m waiting for my life to start
| И теперь я жду начала своей жизни
|
| Won’t let this crazy world pull me apart
| Не позволю этому сумасшедшему миру разлучить меня
|
| If i’ve got you
| Если у меня есть ты
|
| I’ve got what I need.
| У меня есть то, что мне нужно.
|
| Sing me songs of wisdom,
| Спой мне песни мудрости,
|
| Where every word is a lullaby
| Где каждое слово - колыбельная
|
| Hold me close and listen.
| Прижми меня к себе и слушай.
|
| And turn this grey into birght sunshine.
| И превратить этот серый цвет в яркий солнечный свет.
|
| that little girl
| та маленькая девочка
|
| Lost in the world
| Потеряный в мире
|
| Cha' painting my sky
| Ча рисует мое небо
|
| So sing me songs of wisdom
| Так спой мне песни мудрости
|
| And tell me it’s gonna be all right.
| И скажи мне, что все будет хорошо.
|
| It’s gonna be alright | Все будет хорошо |