Перевод текста песни So Long - Andrew Lloyd Webber, Carrie Hope Fletcher

So Long - Andrew Lloyd Webber, Carrie Hope Fletcher
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни So Long , исполнителя -Andrew Lloyd Webber
В жанре:Мюзиклы
Дата выпуска:08.07.2021

Выберите на какой язык перевести:

So Long (оригинал)So Long (перевод)
[PRINCE SEBASTIAN, spoken] [ПРИНЦ СЕБАСТЬЯН, говорит]
Oh dear о, Боже
Oh dear, oh dear О дорогой, о дорогой
I thought I might find you here Я думал, что могу найти тебя здесь
Tied to a tree, again Привязанный к дереву, снова
[CINDERELLA, spoken] [ЗОЛУШКА, говорит]
Sebastian, if you don't untie me right now Себастьян, если ты не развяжешь меня прямо сейчас
I will murder you я убью тебя
[PRINCE SEBASTIAN, spoken] [ПРИНЦ СЕБАСТЬЯН, говорит]
If you're trying to get me to help you Если вы пытаетесь заставить меня помочь вам
You're doing a terrible job Вы делаете ужасную работу
[PRINCE SEBASTIAN] [ПРИНЦ СЕБАСТЬЯН]
So long, my freaky friend Пока, мой причудливый друг
Bad Cinderella Плохая Золушка
Who everyone avoids Кого все избегают
Like Salmonella Как сальмонелла
You're a hellion ты геллион
By the way, you're hairdo is alarming Кстати, твоя прическа настораживает
[CINDERELLA] [ЗОЛУШКА]
You're a ferret ты хорек
No one would mistake you for Prince Charming Никто не спутает вас с прекрасным принцем
[PRINCE SEBASTIAN] [ПРИНЦ СЕБАСТЬЯН]
So I hear Так что я слышу
Good day Добрый день
[CINDERELLA] [ЗОЛУШКА]
Oh, God О Боже
[PRINCE SEBASTIAN] [ПРИНЦ СЕБАСТЬЯН]
I'll be on my way я буду в пути
Goodbye До свидания
[CINDERELLA] [ЗОЛУШКА]
No, please Нет пожалуйста
[PRINCE SEBASTIAN] [ПРИНЦ СЕБАСТЬЯН]
I teasе я дразню
[CINDERELLA] [ЗОЛУШКА]
You used to meet me herе Ты встречал меня здесь
You never show up Ты никогда не появляешься
[PRINCE SEBASTIAN] [ПРИНЦ СЕБАСТЬЯН]
Now that I'm next in line Теперь, когда я следующий в очереди
I've had to grow up мне пришлось повзрослеть
[CINDERELLA] [ЗОЛУШКА]
Now you're crown prince fancy pants Теперь ты модные штаны наследного принца
[PRINCE SEBASTIAN] [ПРИНЦ СЕБАСТЬЯН]
I never saw that coming Я никогда не видел этого
[CINDERELLA] [ЗОЛУШКА]
Now of course, Your Majesty Теперь, конечно, Ваше Величество.
Has lost his taste for slumming Потерял вкус к трущобам
[PRINCE SEBASTIAN] [ПРИНЦ СЕБАСТЬЯН]
As you say Как ты говоришь
So long Так долго
[CINDERELLA] [ЗОЛУШКА]
Ta-ta Та-та
[PRINCE SEBASTIAN] [ПРИНЦ СЕБАСТЬЯН]
I really must go я действительно должен идти
[CINDERELLA] [ЗОЛУШКА]
Then au revoir Тогда до свидания
[PRINCE SEBASTIAN & CINDERELLA] [ПРИНЦ СЕБАСТИАН И ЗОЛУШКА]
Although Несмотря на то что
[CINDERELLA] [ЗОЛУШКА]
How about town square? Как насчет городской площади?
What a frenzy there Какое там безумие
[PRINCE SEBASTIAN] [ПРИНЦ СЕБАСТЬЯН]
You made Belleville lose the prize Вы заставили Бельвиль потерять приз
[PRINCE SEBASTIAN, spoken] [ПРИНЦ СЕБАСТЬЯН, говорит]
Nice handiwork Хорошая ручная работа
[CINDERELLA, spoken] [ЗОЛУШКА, говорит]
Thank you Спасибо
[PRINCE SEBASTIAN] [ПРИНЦ СЕБАСТЬЯН]
Mother's in distress Мать в беде
You've caused quite a mess Вы вызвали настоящий беспорядок
[CINDERELLA] [ЗОЛУШКА]
Works of art can traumatize Произведения искусства могут травмировать
People here are all too silly Люди здесь все слишком глупы
Can nobody take a joke? Никто не может пошутить?
[PRINCE SEBASTIAN] [ПРИНЦ СЕБАСТЬЯН]
Let's just say that really nearly Скажем так, это действительно почти
You have made the town go broke Вы разорили город
[CINDERELLA, spoken] [ЗОЛУШКА, говорит]
Everyone's a critic Все критики
[PRINCE SEBASTIAN] [ПРИНЦ СЕБАСТЬЯН]
My life's a living hell Моя жизнь - сущий ад
With royal duties С королевскими обязанностями
Like shaking countless hands Как тряска бесчисленных рук
And judging beauties И судить красавиц
[CINDERELLA] [ЗОЛУШКА]
What a nightmare Какой кошмар
Every day such drudgery to spoil it Каждый день такая тяжелая работа, чтобы испортить его.
I get to sweep the chimney я чищу дымоход
Once I've scrubbed out every toilet Как только я вычистил каждый туалет
[PRINCE SEBASTIAN, spoken] [ПРИНЦ СЕБАСТЬЯН, говорит]
You know, you use humour as a defense mechanism to stop people getting too close to you Знаешь, ты используешь юмор как защитный механизм, чтобы люди не подходили к тебе слишком близко.
[CINDERELLA, spoken] [ЗОЛУШКА, говорит]
Ugh, you know, you use your breath as a defense mechanism to stop people from getting too close to you Знаешь, ты используешь свое дыхание как защитный механизм, чтобы люди не подходили к тебе слишком близко.
[PRINCE SEBASTIAN, spoken] [ПРИНЦ СЕБАСТЬЯН, говорит]
Oh Ой
[CINDERELLA, spoken] [ЗОЛУШКА, говорит]
I'd better get home мне лучше вернуться домой
[PRINCE SEBASTIAN] [ПРИНЦ СЕБАСТЬЯН]
How is your stepmama? Как твоя мачеха?
[CINDERELLA] [ЗОЛУШКА]
She lives to goad me Она живет, чтобы подстрекать меня
While dreaming of the day Мечтая о дне
She can unload me Она может разгрузить меня
[PRINCE SEBASTIAN] [ПРИНЦ СЕБАСТЬЯН]
You'd be hard to marry off Вам будет трудно выйти замуж
To some reptilian villain Какому-то злодею-рептилии
[CINDERELLA] [ЗОЛУШКА]
So far every local loathsome villain is unwilling Пока что каждый местный мерзкий злодей не желает
[PRINCE SEBASTIAN] [ПРИНЦ СЕБАСТЬЯН]
Lucky you Повезло тебе
You can hold on for love to take wing Вы можете держаться за любовь, чтобы взлететь
Oh, right О верно
Love's not your thing Любовь не твоя вещь
[CINDERELLA] [ЗОЛУШКА]
Love is just for fools Любовь только для дураков
[PRINCE SEBASTIAN] [ПРИНЦ СЕБАСТЬЯН]
Idiots and tools Идиоты и инструменты
And the criminally insane И преступно безумный
Yes, I know your speech Да, я знаю твою речь
That you love to preach Что вы любите проповедовать
That you've drummed into my brain Что ты вбил мне в мозг
[CINDERELLA] [ЗОЛУШКА]
Love alone destroyed my father Только любовь разрушила моего отца
Mother died and broke his heart Мать умерла и разбила ему сердце
Stepmama found love a bother Мачеха нашла любовь беспокойной
So she ripped his heart apart Так она разорвала его сердце на части
[PRINCE SEBASTIAN] [ПРИНЦ СЕБАСТЬЯН]
I think I better go я думаю, мне лучше пойти
I've overstayed here я задержался здесь
[CINDERELLA] [ЗОЛУШКА]
I've still got floors to scrub У меня все еще есть полы, чтобы вымыть
This scullery maid here Эта посудомойка здесь
[PRINCE SEBASTIAN & CINDERELLA] [ПРИНЦ СЕБАСТИАН И ЗОЛУШКА]
Still I've lovely memories Тем не менее у меня есть прекрасные воспоминания
Of all the times we've played here Из всех раз, когда мы играли здесь
[CINDERELLA] [ЗОЛУШКА]
I must say adieu to you Я должен попрощаться с тобой
[PRINCE SEBASTIAN] [ПРИНЦ СЕБАСТЬЯН]
So long Так долго
Toodle-loo Тудл-лу
[CINDERELLA] [ЗОЛУШКА]
I've no excuse у меня нет оправдания
I've got to vamoose я должен vamoose
[PRINCE SEBASTIAN & CINDERELLA] [ПРИНЦ СЕБАСТИАН И ЗОЛУШКА]
Cheerio Черио
Ciao ciao ЧАО Какао
For now На данный момент
[CINDERELLA, spoken] [ЗОЛУШКА, говорит]
Goodbye, Sebastian До свидания, Себастьян
[PRINCE SEBASTIAN] [ПРИНЦ СЕБАСТЬЯН]
How I've missed Cinderella, that's a total surprise Как я скучал по Золушке, это полный сюрприз
Not at all what I expected Совсем не то, что я ожидал
If I kissed Cinderella, she might blacken my eyes Если бы я поцеловал Золушку, она бы очернила мне глаза.
On this Earth there's no one like her На этой земле нет такой, как она
And I like herИ мне она нравится
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Track 4

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2012
1980
2013
2018
1969
2018
2013
2018
2013
What's The Buzz / Strange Thing Mystifying
ft. Murray Head, Ian Gillan, "Jesus Christ Superstar" Apostles - Original Studio Cast
1969
1986
1969
2021
2021
2013
2018
2005
2005
2005
2013