| Сара
|
| Гас — кот у дверей театра
|
| Его имя, как я должен был сказать вам раньше
|
| Это действительно спаржа, но это суета, чтобы произнести
|
| Что мы обычно называем его просто Гас
|
| Пальто у него очень потрепанное, он худой как грабли
|
| И он страдает от паралича, от которого дрожит лапа
|
| Ибо в юности он был умнейшим из котов
|
| Но больше не страшен ни мышам, ни крысам
|
| Ибо он не тот кот, каким был в расцвете сил
|
| Хотя его имя было довольно известным, говорит он, в свое время
|
| И всякий раз, когда он присоединяется к своим друзьям в их клубе
|
| (Что происходит в задней части соседнего паба)
|
| Он любит угощать их, если кто-то еще платит
|
| С анекдотами, взятыми из его лучших дней
|
| Ибо когда-то он был звездой высшей степени
|
| Он играл с Ирвингом, он играл с Три
|
| И он любит связывать свой успех с залами
|
| Где однажды галерея дала ему семь кошачьих криков
|
| Но его величайшее творение, как он любит рассказывать
|
| Был Firefrorefiddle, демон падших
|
| сэр Джон
|
| Я играл в свое время каждую возможную роль
|
| А я знал семьдесят речей наизусть
|
| Я бы импровизировал в переписке, я знал, как заткнуть рот
|
| И я знал, как выпустить кота из мешка
|
| Я знал, как действовать спиной и хвостом
|
| С часом репетиции я никогда не мог потерпеть неудачу
|
| У меня был бы голос, который смягчил бы самые ожесточенные сердца
|
| Либо я взял на себя инициативу, либо в ролях персонажей
|
| Я сидел у постели бедной маленькой Нелл
|
| Когда прозвенел комендантский час, я нажал на звонок
|
| В сезон пантомимы я никогда не падал
|
| А я когда-то недооценивал кота Дика Уиттингтона
|
| Но мое величайшее творение, как покажет история
|
| Был Firefrorefiddle, демон падших
|
| Сара
|
| Тогда, если кто-нибудь даст ему зубную ложку джина
|
| Он расскажет, как когда-то играл роль в Ист Линн.
|
| На спектакле Шекспира он однажды наступил на
|
| Когда какой-то актер предположил, что нужен кот
|
| сэр Джон
|
| И я говорю теперь, эти котята, они не дрессируются
|
| Как мы делали в дни, когда царствовала Виктория
|
| Их никогда не тренируют в обычной труппе
|
| И они думают, что они умны, просто чтобы прыгнуть через обруч
|
| Сара
|
| И он говорит, царапая себя когтями
|
| сэр Джон
|
| Ну театр уж точно не тот, что был
|
| Эти современные постановки все очень хорошо
|
| Но нет ничего, что могло бы сравниться с тем, что я слышал
|
| Тот момент тайны, когда я сделал историю
|
| Как Firefrorefiddle, демон падших |