Перевод текста песни Finale - New Musical West End Orchestra, Andrew Lloyd Webber

Finale - New Musical West End Orchestra, Andrew Lloyd Webber
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Finale , исполнителя -New Musical West End Orchestra
Песня из альбома: «Призрак Оперы»
В жанре:Мюзиклы
Дата выпуска:19.11.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Cool Tunes

Выберите на какой язык перевести:

Finale (оригинал)Финал (перевод)
Hallo! Привет!
You there! Вы там!
Signal Man! Сигнальщик!
Where in hell is the damn London train? Где, черт возьми, чертов лондонский поезд?
I’ve heard reports there is trouble on the line! Я слышал сообщения о проблемах на линии!
But is it expected?Но ожидается ли это?
My business here is over.Мои дела здесь окончены.
I must make my connection! Я должен установить связь!
(The Signal Man looks at him strangely) (Связист странно смотрит на него.)
Man, why Человек, почему
Do you Ты
Look at me Посмотри на меня
In that way? Таким образом?
I’ve done nothing wrong! Я не сделал ничего плохого!
(The wires begin to sound) (Провода начинают звучать)
What is this infernal noise? Что это за адский шум?
The wires singing in the wind Провода поют на ветру
(Glyde reacts strangely. The noise jangles his nerves) (Глайд странно реагирует. Шум действует ему на нервы.)
They’re calling me with news, sir Они звонят мне с новостями, сэр
There’s danger on the line! На линии есть опасность!
This terrible noise in my head! Этот ужасный шум в моей голове!
(The Signal Man runs off to his signal box) (Связист убегает к своей сигнальной будке.)
Scene: «Laura Makes Glyde Confess» Сцена: «Лора заставляет Глайда признаться»
(The noise of the wires reaches a terrible pitch.) (Шум проводов достигает ужасающей высоты.)
(Laura, dressed as «The Woman in White», appears. She reaches her hand out to (Появляется Лора, одетая как «Женщина в белом».
Glyde.Глайд.
He swings round in surprise) Он от неожиданности оборачивается)
Oh, God… Anne Catherick! О, Боже… Энн Катерик!
(He tries to regain his composure) (Он пытается восстановить самообладание)
This isn’t real! Это не реально!
This cannot be! Этого не может быть!
You do not exist! Вы не существуете!
Get away from me! Отойди от меня!
You know why I’m here Вы знаете, почему я здесь
And what you must say И что вы должны сказать
Sir, you must confess Сэр, вы должны признаться
Woman, stay away! Женщина, держись подальше!
Tell the truth Говорить правду
Percival Glyde! Персиваль Глайд!
You’ll hear my voice Ты услышишь мой голос
Inside your head Внутри твоей головы
For all your life На всю жизнь
And when you’re dead И когда ты умрешь
You won’t be free Вы не будете свободны
Till you express Пока вы не выражаете
What you have done Что ты наделал
Till you confess Пока ты не признаешься
(He backs away from her; she persists) (Он отступает от нее; она настаивает)
You cannot hide Вы не можете скрыть
You can’t go far Вы не можете уйти далеко
Everywhere you go Куда бы ты ни пошел
I’ll be where you are Я буду там, где ты
I know what you’ve done Я знаю, что ты сделал
We both know what’s true Мы оба знаем, что правда
Secrets must be told Секреты должны быть рассказаны
I’m not afraid of you! Я тебя не боюсь!
Everything you did Все, что ты сделал
Everyone will know Все будут знать
That’s all in the past Это все в прошлом
Buried long ago! Похоронен давно!
Tell the truth Говорить правду
Percival Glyde Персиваль Глайд
Didn’t you use me and hurt me? Разве ты не использовал меня и не причинил мне вреда?
You were a beautiful girl Ты была красивой девушкой
Like none I’d ever seen Как никто, кого я когда-либо видел
You were just fifteen Тебе было всего пятнадцать
You and I both know the secret Мы оба знаем секрет
Something that no one could prove Что-то, что никто не мог доказать
And who’d believe it’s true И кто бы поверил, что это правда
From the likes of you? Из таких, как ты?
You told me you were pregnant! Ты сказала мне, что беременна!
You told me it was mine! Ты сказал мне, что это мое!
It could have been a lie Это могло быть ложью
It deserved to die Он заслуживал смерти
I had to drown your bastard! Мне пришлось утопить твоего ублюдка!
I had no other choice У меня не было другого выбора
Before the child was due До того, как ребенок должен был родиться
I’d had enough of you Мне было достаточно тебя
All that remains of your secret Все, что осталось от твоего секрета
Is buried in Blackwater Lake! Похоронен в озере Блэкуотер!
I watched while your disgrace Я смотрел, пока твой позор
Sank without a trace Затонул без следа
You beat me and you raped me! Ты бил меня и изнасиловал!
And then you drowned my child! А потом ты утопил моего ребенка!
When I was mad from grief Когда я сошел с ума от горя
You imprisoned me Ты заключил меня в тюрьму
My precious little baby Мой драгоценный малыш
The heart within my heart Сердце в моем сердце
The child I never knew Ребенок, которого я никогда не знал
All because of you Все из-за тебя
And then you threw away А потом ты выбросил
My life! Моя жизнь!
Your precious secret’s meaningless Твой драгоценный секрет бессмыслен
No one alive remembers you Никто из живых не помнит тебя
And you could save your prayers И вы могли бы сохранить свои молитвы
For no one truly cares Ибо никто не заботится
It’s just like you were never born! Ты как будто и не рождался!
And no one ever mourned for you! И никто никогда не оплакивал тебя!
(Laura reveals herself) (Лора показывает себя)
You’re wrong Ты не прав
I mourn for Anne Я скорблю по Энн
Anne Catherick! Энн Катерик!
And the child of yours И твой ребенок
That you destroyed! Что ты уничтожил!
Laura! Лора!
Her secret seals your fate forever Ее секрет запечатывает вашу судьбу навсегда
And the judgement that you can’t avoid И суждение, которого вы не можете избежать
You have kept us both a prisoner Ты держал нас обоих в плену
But the truth has set us free Но правда освободила нас
It will lock you up Это заблокирует вас
And damn your soul И будь проклята твоя душа
For all of eternity! На всю вечность!
You little witch! Ты маленькая ведьма!
You think you can trick me! Ты думаешь, что сможешь обмануть меня!
Come here! Иди сюда!
I killed her я убил ее
And I can kill you, too! И я тоже могу убить тебя!
And the beauty of it is И красота в этом
No one will ever know Никто никогда не узнает
Because you’re dead!Потому что ты мертв!
You’re already dead! Ты уже мертв!
(He lunges at Laura, grabs her by the throat. She falls to the tracks) (Бросается на Лору, хватает ее за горло. Она падает на рельсы.)
No! Нет!
(Hartright appears on the top of the cutting. He races down to help Laura) (Хартрайт появляется в верхней части вырезки. Он мчится вниз, чтобы помочь Лоре.)
Let go of her! Отпусти ее!
(He gets Laura free of Glyde. Glyde attacks Hartright. Marian enters) (Он освобождает Лору от Глайда. Глайд нападает на Хартрайта. Входит Мэриан)
The drawing master, I might have known! Мастер рисования, я мог бы знать!
Just give yourself up! Просто сдайся!
(The men fight. Hartright is gaining the upper hand but then he is knocked to (Мужчины дерутся. Хартрайт берет верх, но затем его сбивают с ног.
the ground.) земля.)
(The villagers are assembling. Their voices overlap) (Жители собираются. Их голоса перекликаются)
He’s over there! Он вон там!
Don’t let him get away! Не дай ему уйти!
We know the truth! Мы знаем правду!
We know exactly what you’ve done! Мы точно знаем, что вы сделали!
You see, Glyde?!Видишь, Глайд?!
We all know what you’ve done!Мы все знаем, что вы сделали!
You’ve signed your own Вы подписали свой собственный
confession!признание!
The game is over! Игра окончена!
The game is never over! Игра никогда не заканчивается!
(Glyde runs towards the tunnel) (Глайд бежит к туннелю)
Don’t go in there! Не заходите туда!
He said there’s danger on the line! Он сказал, что на линии есть опасность!
(Glyde runs into the tunnel. Hartright runs after Glyde. A huge vibration on (Глайд бежит в туннель. Хартрайт бежит за Глайдом. Сильная вибрация на
the tracks.треки.
The sound of a train approaching.Звук приближающегося поезда.
Marian and Laura scream. Мэриан и Лора кричат.
Steam everywhere.Везде пар.
Wires sounding, the train’s horn blowing.Звонят провода, гудят поезда.
A crash.) Авария.)
(The Signal Man comes forward with his lantern. Other men run into the tunnel. (Связист выходит вперед со своим фонарем. Другие люди бегут в туннель.
Marian is holding Laura back.Мэриан сдерживает Лору.
They are both crying.Они оба плачут.
There is a pause.Пауза.
Then slowly Hartright appears from the tunnel, followed by men carrying the Затем из туннеля медленно появляется Хартрайт, сопровождаемый людьми, несущими
lifeless form of Sir Percival Glyde) безжизненная форма сэра Персиваля Глайда)
And a year to the day… И год в день…
The dead lie on the tracks… Мертвые лежат на путях…
The dead lie on the tracks… Мертвые лежат на путях…
(Police come forward. The crowd starts to dissipate) (Полиция выходит вперед. Толпа начинает рассеиваться)
Scene: «The Sisters Are Free» Сцена: «Сестры на свободе»
(Marian and Laura cling to each other. Laura is crying with relief) (Мариан и Лора прижимаются друг к другу. Лора плачет от облегчения)
You were so brave Ты был таким храбрым
And now we’re free И теперь мы свободны
It seemed like Anne was there with me Мне казалось, что Энн была со мной
Her spirit was my guide Ее дух был моим проводником
My sister by my side Моя сестра рядом со мной
With Anne I know we’ll never part С Энн я знаю, что мы никогда не расстанемся
Her heart beats on within my heart Ее сердце бьется в моем сердце
(They embrace and then Laura looks to where Hartright is. Marian sees this. (Они обнимаются, а затем Лора смотрит туда, где находится Хартрайт. Мэриан это видит.
She goes to Hartright) Она идет в Хартрайт)
Go to her Иди к ней
Right away Немедленно
That is where you belong! Это ваше место!
How can I ask your blessing Как я могу просить вашего благословения
With all that we’ve been through? Со всем, через что мы прошли?
Our world has changed Наш мир изменился
You must find it in your heart Вы должны найти это в своем сердце
To overlook what we’ve done Не обращать внимания на то, что мы сделали
And make another start И сделать еще один старт
Once again Снова
As we were Как мы были
If not for me, for her Если не для меня, для нее
(Walter goes to Laura) (Уолтер подходит к Лоре)
Every part of every thought Каждая часть каждой мысли
Leads me straight to you Ведет меня прямо к тебе
And with all my soul И всей душой
I believe my heart я верю своему сердцу
The portrait that it paints of you Ваш портрет, который он рисует 
Is a perfect work of art Это идеальное произведение искусства
(Laura and Hartright embrace. They go to Marian. Laura takes off her shawl, (Лора и Хартрайт обнимаются. Они идут к Мэриан. Лаура снимает шаль,
the shawl she wore as Anne Catherick, and places it around Marian. шаль, которую она носила в образе Анны Катерик, и надевает ее на Мэриан.
Laura and Walter leave.Лора и Уолтер уходят.
Marian is suddenly alone.Мариан внезапно оказывается одна.
She is overcome with grief) Ее одолевает горе)
I close my eyes Я закрываю глаза
And I still see his face! И я до сих пор вижу его лицо!
(The sun starts to rise. Marian walks to the graveyard. The stonemason is (Солнце начинает всходить. Мэриан идет на кладбище. Каменщик
chipping out the name Anne Catherick and her dates 1839−1860 on Laura’s grave. вырезание имени Энн Катерик и ее даты 1839−1860 годов на могиле Лауры.
Marian watches.Мэриан смотрит.
As the day dawns, she is alone.На рассвете она одна.
The stonemason continues to Каменщик продолжает
tap.нажмите.
Tap, tap, tap) Тап, тап, тап)
THE ENDКОНЕЦ
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: