Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Back At The House On Sunset, исполнителя - Andrew Lloyd Webber.
Дата выпуска: 31.12.1993
Язык песни: Английский
Back At The House On Sunset(оригинал) |
Madame is quite agitated. |
Earlier this evening, she wanted you for something |
and you could not be found |
Well, that’s tough |
I don’t think you understand, Mr. Gillis. |
Madame is extremely fragile. |
She has moments of melancholy. |
There have been suicide attempts |
Why? |
Because of her career? |
She’s done well enough |
Look at all the fan mail she gets every day |
I wouldn’t look too closely at the postmarks if I were you |
You mean you write them? |
Will you be requiring some supper this evening, sir? |
No. And Max? |
Yes, sir? |
Who the hell do you think you are, bringing my stuff up from my apartment |
without consulting me? |
I have a life of my own — now you’re telling me I’m |
supposed to be a prisoner here |
I think, perhaps, sir, you will have to make up your mind to abide by the rules |
of this house. |
That is, if you want the job |
I started work on the script |
I hacked my way through the thicket |
A maze of fragmented ramblings |
By a soul in limbo |
She hovered there like a hawk |
Afraid I’d damage her baby |
What’s that? |
I thought we might cut away from the slave market… |
Cut away from me? |
Norma, they don’t want you in every scene |
Of course they do. |
What else would they have come for? |
Put it back |
I’d made my first big mistake |
I’d put my foot in the quicksand |
It wouldn’t be a few days |
Paste and scissors |
This would take weeks |
The house was always so quiet |
Just me and Max and that organ |
No one phoned and nobody ever came |
And there was only one kind |
Of entertainment on hand |
Max, what’s on this evening? |
I hope it’s not one of her weepy melodramas |
We’ll be showing |
One of Madam’s enduring classics |
The Ordeal of Joan of Arc |
Oh, God |
We saw that last week |
A masterpiece can never pall |
She is the greatest star of all |
(перевод) |
Мадам очень взволнована. |
Ранее этим вечером она хотела тебя за что-то |
и вас не удалось найти |
Ну, это жестко |
Я не думаю, что вы понимаете, мистер Гиллис. |
Мадам очень хрупкая. |
У нее бывают моменты меланхолии. |
Были попытки суицида |
Почему? |
Из-за ее карьеры? |
Она сделала достаточно хорошо |
Посмотрите на все письма от фанатов, которые она получает каждый день. |
На вашем месте я бы не стал слишком внимательно разглядывать почтовые штемпели |
Вы имеете в виду, что вы их пишете? |
Вам понадобится ужин сегодня вечером, сэр? |
Нет. А Макс? |
Да сэр? |
Кем, черт возьми, ты себя возомнил, принося мои вещи из моей квартиры? |
не посоветовавшись со мной? |
У меня своя жизнь — теперь ты говоришь мне, что я |
здесь должен быть заключенный |
Я думаю, возможно, сэр, вам придется принять решение соблюдать правила |
этого дома. |
То есть, если вы хотите, чтобы работа |
Я начал работу над сценарием |
Я прорубил себе путь через чащу |
Лабиринт фрагментарных бредней |
Душой в подвешенном состоянии |
Она парила там, как ястреб |
Боюсь, я навредил ее ребенку |
Это что? |
Я думал, что мы могли бы отрезать рынок рабов… |
Отрезать от меня? |
Норма, они не хотят видеть тебя в каждой сцене |
Конечно, есть. |
Для чего еще они пришли? |
Положить его назад |
Я сделал свою первую большую ошибку |
Я бы поставил ногу в зыбучие пески |
Это не будет несколько дней |
Клей и ножницы |
Это займет недели |
В доме всегда было так тихо |
Только я, Макс и этот орган |
Никто не звонил и никто никогда не приходил |
И был только один вид |
Развлечения под рукой |
Макс, что сегодня вечером? |
Надеюсь, это не одна из ее слезливых мелодрам |
мы покажем |
Один из непреходящих классических произведений Madam. |
Испытание Жанны д'Арк |
О Боже |
Мы видели это на прошлой неделе |
Шедевр никогда не надоедает |
Она величайшая звезда всех |