| Ich nehm' die Kisten voll mit alten Plänen
| Я беру коробки, полные старых планов
|
| Ich schmeiß sie weg, alles muss raus
| Я выбрасываю их, все должно уйти
|
| Schüttel den Staub aus meinem Jacket
| Стряхни пыль с моей куртки
|
| Und seh' fast wieder wie ein Lebewesen aus
| И снова почти как живое существо
|
| Meine Belohnung bin ich los
| Я избавился от своей награды
|
| Ich komm' voran mit jedem kleinen Schritt
| Я продвигаюсь вперед с каждым маленьким шагом
|
| Und die Welt wird wieder groß
| И мир снова станет большим
|
| Ich spring auf und dreh' mich mit
| Я вскакиваю и поворачиваюсь с тобой
|
| Es vibriert in allen Sinnen
| Он вибрирует во всех смыслах
|
| Ich saug' das ganze Universum um mich auf
| Я поглощаю всю вселенную вокруг себя
|
| Und die Orchester sollen spielen
| И оркестр должен играть
|
| Ich bin wieder am Leben
| я снова жив
|
| Zeit neue Wege zu geh’n
| Время идти новыми путями
|
| Ich hab soviel zu geben
| Я так много могу дать
|
| Trag in mir Kraft für zehn
| Неси во мне силы на десять
|
| Ich bin wieder am Leben
| я снова жив
|
| Manchmal muss so ein Beben eben sein
| Иногда такое землетрясение просто обязано произойти
|
| Und wieder rollt mein rollender Stein
| И снова катится мой катящийся камень
|
| Endlich Schluss mit der Grübelei
| Наконец-то конец размышлениям
|
| Die Sonne knallt und ich fühl' mich wieder frei
| Солнце палит, и я снова чувствую себя свободным
|
| Ich bin zurück um zu gewinnen
| я вернулся побеждать
|
| Mit Energie die man für zehn Leben braucht
| С энергией, которая вам нужна для десяти жизней
|
| Und die Orchester sollen spielen
| И оркестр должен играть
|
| Ich bin wieder am Leben
| я снова жив
|
| Zeit neue Wege zu geh’n
| Время идти новыми путями
|
| Ich hab soviel zu geben
| Я так много могу дать
|
| Trag in mir Kraft für zehn
| Неси во мне силы на десять
|
| Kraft für zehn
| сила на десять
|
| Sie soll’n in hundert Jahren noch davon reden
| Вы должны все еще говорить об этом через сто лет
|
| Ich umarm den Himmel und zünd' tausend Raketen
| Я обнимаю небо и зажигаю тысячу ракет
|
| Lass eine Million Sterne glüh'n
| Пусть светятся миллионы звезд
|
| Und alles wird beben
| И все будет дрожать
|
| Ich küss' die Welt auf ihren vollen Mund
| Я целую мир в полный рот
|
| Tanze, als würde ich schweben
| Танцуй, как будто я парю
|
| Ich bin wieder am Leben
| я снова жив
|
| Ich bin wieder am Leben
| я снова жив
|
| Zeit neue Wege zu geh’n
| Время идти новыми путями
|
| Ich hab soviel zu geben
| Я так много могу дать
|
| Trag in mir Kraft für zehn
| Неси во мне силы на десять
|
| Ich bin wieder am Leben
| я снова жив
|
| Wieder am Leben
| Живой снова
|
| Ich bin wieder am Leben
| я снова жив
|
| Wieder am Leben | Живой снова |