| Ich leg' meine Masken nieder
| Я положил свои маски
|
| Meine Rüstung fängt der Schnee
| Моя броня ловит снег
|
| Hier draußen find' ich meine Lieder
| Здесь я нахожу свои песни
|
| Hier vor dem Haus am See
| Здесь перед домом у озера
|
| Hier bin ich frei und ungehört
| Здесь я свободен и неслышен
|
| Kann meine Kämpfe beweinen
| Могу плакать о моей борьбе
|
| Hier bin ich stark und ungestört
| Здесь я силен и невозмутим
|
| Auch meine Zweifel vertreiben
| Развейте и мои сомнения
|
| Ich suche den Frieden
| я ищу мира
|
| Wo ist der Frieden in mir
| Где покой во мне
|
| Ich hab' ihn verlorn'
| я потерял его
|
| War schon lang' nicht mehr hier
| Давно здесь не был
|
| Eine Stimme in mir sagt
| Голос внутри меня говорит
|
| Dass ich hier hingehör'
| что я здесь
|
| Und jeder Schmerz, der an mir nagt
| И каждая боль, которая гложет меня
|
| Fällt einfach ab von mir
| Просто падает с меня
|
| Ich geh' der Ruhe entgegen
| Я иду к спокойствию
|
| Durch die Himmelstür
| Через дверь небес
|
| Legt der Schnee seinen Segen
| Снег кладет свои благословения
|
| Auf eine Landschaft aus Papier
| На пейзаж из бумаги
|
| Ich suche den Frieden
| я ищу мира
|
| Wo ist der Frieden in mir
| Где покой во мне
|
| Ich hab' ihn verlorn'
| я потерял его
|
| War schon lang' nicht mehr hier
| Давно здесь не был
|
| Ich suche den Frieden
| я ищу мира
|
| Wo ist der Frieden in mir
| Где покой во мне
|
| Ich hab' ihn verlorn'
| я потерял его
|
| War schon lang' nicht mehr hier
| Давно здесь не был
|
| Für den Frieden
| За мир
|
| Für die Liebe
| для любви
|
| Ich geh' erst, wenn ich sie spür'
| Я иду только тогда, когда чувствую их
|
| Ich wette meine Seele in jede Figur
| Бьюсь об заклад, моя душа в каждом персонаже
|
| Tausend kleine Wunder der Natur
| Тысячи маленьких чудес природы
|
| Zwischen Wundern bleib' ich liegen
| Между чудесами я ложусь
|
| Neben Freiheit, neben Liebe, neben Frieden
| Рядом со свободой, рядом с любовью, рядом с миром
|
| Ich suche den Frieden
| я ищу мира
|
| Wo ist der Frieden in mir
| Где покой во мне
|
| Ich hab' ihn verlorn'
| я потерял его
|
| War schon lang' nicht mehr hier
| Давно здесь не был
|
| Ich suche den Frieden
| я ищу мира
|
| Wo ist der Frieden in mir
| Где покой во мне
|
| Ich hab' ihn verlorn'
| я потерял его
|
| War schon lang' nicht mehr hier
| Давно здесь не был
|
| Ich suche den Frieden
| я ищу мира
|
| Wo ist der Frieden in mir
| Где покой во мне
|
| Ich hab' ihn verlorn'
| я потерял его
|
| War schon lang' nicht mehr hier
| Давно здесь не был
|
| Ich suche den Frieden
| я ищу мира
|
| Wo ist der Frieden in mir
| Где покой во мне
|
| Ich hab' ihn verlorn'
| я потерял его
|
| War schon lang' nicht mehr hier
| Давно здесь не был
|
| Für den Frieden
| За мир
|
| Für die Liebe
| для любви
|
| Ich geh' erst, wenn ich sie spür' | Я иду только тогда, когда чувствую их |