
Дата выпуска: 14.05.2015
Лейбл звукозаписи: Andreas Bourani
Язык песни: Немецкий
Frieden(оригинал) |
Ich leg' meine Masken nieder |
Meine Rüstung fängt der Schnee |
Hier draußen find' ich meine Lieder |
Hier vor dem Haus am See |
Hier bin ich frei und ungehört |
Kann meine Kämpfe beweinen |
Hier bin ich stark und ungestört |
Auch meine Zweifel vertreiben |
Ich suche den Frieden |
Wo ist der Frieden in mir |
Ich hab' ihn verlorn' |
War schon lang' nicht mehr hier |
Eine Stimme in mir sagt |
Dass ich hier hingehör' |
Und jeder Schmerz, der an mir nagt |
Fällt einfach ab von mir |
Ich geh' der Ruhe entgegen |
Durch die Himmelstür |
Legt der Schnee seinen Segen |
Auf eine Landschaft aus Papier |
Ich suche den Frieden |
Wo ist der Frieden in mir |
Ich hab' ihn verlorn' |
War schon lang' nicht mehr hier |
Ich suche den Frieden |
Wo ist der Frieden in mir |
Ich hab' ihn verlorn' |
War schon lang' nicht mehr hier |
Für den Frieden |
Für die Liebe |
Ich geh' erst, wenn ich sie spür' |
Ich wette meine Seele in jede Figur |
Tausend kleine Wunder der Natur |
Zwischen Wundern bleib' ich liegen |
Neben Freiheit, neben Liebe, neben Frieden |
Ich suche den Frieden |
Wo ist der Frieden in mir |
Ich hab' ihn verlorn' |
War schon lang' nicht mehr hier |
Ich suche den Frieden |
Wo ist der Frieden in mir |
Ich hab' ihn verlorn' |
War schon lang' nicht mehr hier |
Ich suche den Frieden |
Wo ist der Frieden in mir |
Ich hab' ihn verlorn' |
War schon lang' nicht mehr hier |
Ich suche den Frieden |
Wo ist der Frieden in mir |
Ich hab' ihn verlorn' |
War schon lang' nicht mehr hier |
Für den Frieden |
Für die Liebe |
Ich geh' erst, wenn ich sie spür' |
Мир(перевод) |
Я положил свои маски |
Моя броня ловит снег |
Здесь я нахожу свои песни |
Здесь перед домом у озера |
Здесь я свободен и неслышен |
Могу плакать о моей борьбе |
Здесь я силен и невозмутим |
Развейте и мои сомнения |
я ищу мира |
Где покой во мне |
я потерял его |
Давно здесь не был |
Голос внутри меня говорит |
что я здесь |
И каждая боль, которая гложет меня |
Просто падает с меня |
Я иду к спокойствию |
Через дверь небес |
Снег кладет свои благословения |
На пейзаж из бумаги |
я ищу мира |
Где покой во мне |
я потерял его |
Давно здесь не был |
я ищу мира |
Где покой во мне |
я потерял его |
Давно здесь не был |
За мир |
для любви |
Я иду только тогда, когда чувствую их |
Бьюсь об заклад, моя душа в каждом персонаже |
Тысячи маленьких чудес природы |
Между чудесами я ложусь |
Рядом со свободой, рядом с любовью, рядом с миром |
я ищу мира |
Где покой во мне |
я потерял его |
Давно здесь не был |
я ищу мира |
Где покой во мне |
я потерял его |
Давно здесь не был |
я ищу мира |
Где покой во мне |
я потерял его |
Давно здесь не был |
я ищу мира |
Где покой во мне |
я потерял его |
Давно здесь не был |
За мир |
для любви |
Я иду только тогда, когда чувствую их |
Название | Год |
---|---|
Astronaut ft. Andreas Bourani | 2018 |
Auf uns | 2021 |
Auf anderen Wegen | 2013 |
Wie wir waren ft. Andreas Bourani | 2021 |
Ultraleicht | 2015 |
Nur in meinem Kopf | 2015 |
Hey | 2015 |
Die Welt gehört dir | 2013 |
Was tut dir gut | 2015 |
Voll gerne | 2016 |
Eisberg | 2015 |
Zusammen untergegangen | 2015 |
Du und ich und sie | 2015 |
Wunder | 2015 |
Fremder Planet | 2015 |
So leicht so schwer | 2015 |
Sicher | 2015 |
Mit der Zeit | 2015 |
Glück | 2015 |
Radio Song ft. Andreas Bourani | 2019 |