| Vai, sorridi amore, vai!
| Иди, улыбнись, любовь, иди!
|
| Vai, negli occhi gli occhi miei.
| Иди, в глаза мои глаза.
|
| Vai, con questa canzonetta
| Иди, с этой песней
|
| metti il cuore in bicicletta
| положите свое сердце на велосипед
|
| e il mondo aspetta il tuo sorriso, vai!
| и мир ждет твоей улыбки, вперед!
|
| E' blu, il cielo è ancora blu
| Оно голубое, небо все еще голубое
|
| e tu coloralo di più.
| а ты покрась еще.
|
| Vai, nella bella confusione
| Иди в прекрасную путаницу
|
| milioni di persone,
| миллион человек,
|
| il mondo è vuoto
| мир пуст
|
| se non ci sei tu.
| если вы не там.
|
| E vai, sei bello come un re,
| И иди, ты прекрасен, как король,
|
| vai, bello come il ritornello
| иди, красивая, как хор
|
| di questa canzone che io canto per te.
| этой песни, которую я пою для вас.
|
| Ma, si nasconde anche il dolore
| Но боль тоже прячется
|
| nel dolcissimo rumore
| в самом сладком шуме
|
| della vita intorno a te.
| жизни вокруг вас.
|
| Fai la tua strada fra la gente,
| Пробивайся среди людей,
|
| falla innamoratamente
| сделай это с любовью
|
| come quando eri con me.
| как когда ты был со мной.
|
| E allora vai…
| А потом иди…
|
| Vai, sorridi amore, vai!
| Иди, улыбнись, любовь, иди!
|
| so che mi sorprenderai.
| Я знаю, ты меня удивишь.
|
| Vai, con questa canzonetta
| Иди, с этой песней
|
| metti il cuore in bicicletta
| положите свое сердце на велосипед
|
| e in fondo al mondo la felicità.
| и счастье на дне мира.
|
| Vai, Ciao! | Иди, привет! |
| Sei bello come un re!
| Ты прекрасна, как король!
|
| Ciao, sorridi prendi il volo
| Здравствуй, улыбнись, лети
|
| e se un giorno sei solo
| и если однажды ты останешься один
|
| non ti scordar di me. | Не забывай меня. |