| E' colpa di certe città poca memoria
| В некоторых городах мало памяти
|
| Con il cielo riflesso sul mare
| С отражением неба в море
|
| Ed il vento chew spazza la storia.
| И жующий ветер уносит историю.
|
| E tu dimenticato così come un uomo che fu
| И ты забыт, как человек, который был
|
| Senza gloria e senza memoria
| Без славы и без памяти
|
| Ma il tuo canto è ancora nell’aria
| Но твоя песня все еще в воздухе
|
| Le barche, le vele, le onde, le navi di questa città
| Лодки, паруса, волны, корабли этого города
|
| Ora cantano tutte insieme le tue melodie nel mondo
| Теперь они поют твои мелодии все вместе в мире
|
| E' alta nel cielo la music che ci hai dato tu
| Музыка, которую вы нам подарили, высоко в небе
|
| E nessuno può più cancellare
| И никто больше не может отменить
|
| E mai più dimenticare… adesso…
| И никогда не забывай... сейчас...
|
| Corri verso il mare sentirai cantare
| Беги к морю, ты услышишь пение
|
| Questa musica dolce che non morirà mai
| Эта сладкая музыка, которая никогда не умрет
|
| E ancora… la tua forza è il mare libero senza catene
| И снова... твоя сила - вольное море без цепей
|
| Quel segreto che tenevi con te, una donna, una amore
| Та тайна, которую ты хранила с собой, женщина, любовь
|
| Quante lettere scritte per lei per non morire
| Сколько писем написано для нее, чтобы не умереть
|
| Una voce, due occhi grandi nascosti nel cuore
| Один голос, два больших глаза, спрятанные в сердце
|
| Sotto un limpido cielo toscano, tanta voglia di sognare
| Под ясным тосканским небом огромное желание мечтать
|
| Storie, passione e dolore, Mascagni vive tra di noi
| Истории, страсть и боль, Масканьи живет среди нас
|
| La luna sparisce dietro alle nubi
| Луна исчезает за облаками
|
| E un uomo canta dalla prua
| И мужчина поет из лука
|
| Negli occhi l’equatore, grande sogno dei marinai
| В глазах экватора великая мечта моряков
|
| E la scogliera già svanita
| И скала уже исчезла
|
| Si alzano le vele della vita… e adesso…
| Паруса жизни подняты... и вот...
|
| Corri verso il mare sentirai cantare
| Беги к морю, ты услышишь пение
|
| Questa musica dolce che non morirà mai
| Эта сладкая музыка, которая никогда не умрет
|
| E ancora… la tua forza è il mare libero senza catene
| И снова... твоя сила - вольное море без цепей
|
| La tua forza è il mare libero senza catene
| Твоя сила - свободное море без цепей
|
| La tua forza è il mare | Твоя сила - море |