| Um cantinho, um violão
| Уголок, гитара
|
| Este amor, uma canção
| Эта любовь, песня
|
| Pra fazer feliz a quem se ama
| Чтобы сделать счастливым того, кого любишь
|
| Muita calma pra pensar
| очень спокойно думать
|
| E ter tempo pra sonhar
| И есть время мечтать
|
| Da janela vê-se o Corcovado
| Из окна видно Корковадо
|
| O Redentor, que lindo
| Искупитель, как красиво
|
| Quero a vida sempre assim
| Я хочу, чтобы жизнь всегда была такой
|
| Com você perto de mim
| С тобой рядом со мной
|
| Até o apagar de velha chama
| Пока не погаснет старое пламя
|
| E eu que era triste
| И мне было грустно
|
| Descrente deste mundo
| неверующий в этот мир
|
| Ao encontrar você eu conheci
| Когда я встретил тебя, я встретил тебя
|
| O que é felicidade meu amor
| Что такое счастье моя любовь
|
| Feliz assim
| счастлив так
|
| Muita calma pra pensar
| очень спокойно думать
|
| E ter tempo pra sonhar
| И есть время мечтать
|
| Da janela vê-se o Corcovado
| Из окна видно Корковадо
|
| O Redentor, que lindo
| Искупитель, как красиво
|
| Quero a vida sempre assim
| Я хочу, чтобы жизнь всегда была такой
|
| Com você perto de mim
| С тобой рядом со мной
|
| Até, o apagar, da velha chama
| Пока не выключите его из старого пламени
|
| E eu que era triste
| И мне было грустно
|
| Descrente deste mundo
| неверующий в этот мир
|
| Ao encontrar você eu conheci
| Когда я встретил тебя, я встретил тебя
|
| O que é felicidade meu amor
| Что такое счастье моя любовь
|
| Meu amor, meu amor
| моя любовь моя любовь
|
| O que é felicidade meu amor
| Что такое счастье моя любовь
|
| Quiet night of quiet stars
| Тихая ночь тихих звезд
|
| Quiet chords from my guitar
| Тихие аккорды моей гитары
|
| Quiet night of quiet stars
| Тихая ночь тихих звезд
|
| Quiet chords from my guitar | Тихие аккорды моей гитары |