| Libertà per chi parte verso il blu
| Свобода для тех, кто уходит навстречу синеве
|
| Libertà per chi sta tornando già
| Свобода для тех, кто уже возвращается
|
| Libertà per chi perde la sua scia
| Свобода для тех, кто потерял свой след
|
| E libertà per noi che navighiamo via
| И свобода для нас, которые уплывают
|
| Soltanto nell’idea del mare
| Только в идее море
|
| Sì libertà per noi che rimaniamo qua
| Да свобода для нас, кто остается здесь
|
| Con il braccio alzato per salutare
| С поднятой рукой, чтобы поздороваться
|
| Un dolce sogno di grandi mari e libertà
| Сладкий сон о великих морях и свободе
|
| Liberta per chi
| Свобода для кого
|
| sfida il temporale
| бросить вызов буре
|
| Libertà per chi
| Свобода для кого
|
| ha le vele al sole
| имеет паруса на солнце
|
| E libertà per noi che navighiamo via
| И свобода для нас, которые уплывают
|
| Al vento di un’idea sul mare
| На ветру идеи на море
|
| Sì libertà per noi che rimaniamo qua
| Да свобода для нас, кто остается здесь
|
| Con il braccio alzato per salutare
| С поднятой рукой, чтобы поздороваться
|
| Un dolce sogno di grandi mari e libertà,
| Сладкий сон о великих морях и свободе,
|
| libertà
| свобода
|
| Sì libertà per noi che non partiamo mai
| Да свобода для нас, которые никогда не уходят
|
| Ma sentiamo intorno sai il mare
| Но мы слышим море вокруг тебя
|
| Sì libertà per noi che rimaniamo qua
| Да свобода для нас, кто остается здесь
|
| Con il braccia al vento per salutare
| С руками на ветру, чтобы поздороваться
|
| Un dolce sogno in libertà
| Сладкий сон на свободе
|
| Di vele al sole in libertà
| Парусов к солнцу на свободе
|
| Freedom for those heading into the blue
| Свобода для тех, кто направляется в синеву
|
| Freedom for those who are already back
| Свобода для тех, кто уже вернулся
|
| Freedom for those who lose their trail
| Свобода для тех, кто потерял свой след
|
| And freedom for us who plot our course
| И свобода для нас, которые строят наш курс
|
| Just through an idea of the sea,
| Просто через идею моря,
|
| Yes, freedom for us who stay behind
| Да, свобода для нас, кто остался
|
| with an arm raised to wave to
| с поднятой рукой, чтобы помахать
|
| a sweet dream of wide seas and freedom.
| сладкий сон о широких морях и свободе.
|
| Freedom for those who
| Свобода для тех, кто
|
| challenge the storm
| бросить вызов буре
|
| Freedom for those who
| Свобода для тех, кто
|
| spread their sails into the sun
| расправить свои паруса на солнце
|
| And freedom for us who set our sail
| И свобода для нас, отправившихся в плавание
|
| to the wind of an idea on the sea
| на ветер идеи на море
|
| Yes, freedom for us who stay behind
| Да, свобода для нас, кто остался
|
| with an arm raised to wave to
| с поднятой рукой, чтобы помахать
|
| a sweet dream of wide seas and freedom,
| сладкий сон о широких морях и свободе,
|
| freedom
| свобода
|
| Yes, freedom for us who never set out
| Да, свобода для нас, которые никогда не отправлялись
|
| but who feel the sea all around us,
| но кто чувствует море вокруг нас,
|
| Yes, freedom for us who stay behind
| Да, свобода для нас, кто остался
|
| with an arm raised to the wind to wave to
| с рукой, поднятой к ветру, чтобы помахать
|
| a sweet dream in freedom | сладкий сон на свободе |