Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Voce Del Silenzio, исполнителя - Andrea Bocelli.
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Universal International
Язык песни: Итальянский
La Voce Del Silenzio(оригинал) | Голос молчания(перевод на русский) |
Volevo stare un po' da solo | Я хотел ненадолго остаться один, |
per pensare tu lo sai... | Понимаешь, чтобы поразмыслить... |
ed ho sentito nel silenzio | И вдруг услышал в тишине |
una voce dentro me... | Голос внутри себя... |
e tornan vive tante cose | И я вновь пережил многие вещи, |
che credevo morte ormai... | Которые, казалось, давно погибли... |
- | - |
E chi ho tanto amato | И тот, кого я так любил, |
dal mare del silenzio | Из моря тишины |
ritorna come un'onda | Вдруг возвращается волной |
nei miei occhi, | Перед моим взором. |
e quello che mi manca | И того, кого мне так не хватало |
nel mare del silenzio | В море молчания |
mi manca sai molto di piu... | Мне не хватает ещё сильнее... |
- | - |
Ci sono cose in un silenzio, | Есть нечто такое в тишине, |
che non mi aspettavo mai, | Чего я никак не ожидал, |
vorrei una voce... | Я хочу услышать голос... |
- | - |
Ed improvvisamente | И внезапно |
ti accorgi che il silenzio | Ты осознаёшь, что у тишины |
ha il volto delle cose che hai perduto | Облик тех, кого ты потерял. |
ed io ti sento amore, | И я вновь чувствую твою любовь, |
ti sento nel mio cuore, | Я вновь чувствую тебя в своём сердце, |
stai riprendendo il posto che | Ты снова занимаешь там место, |
tu non avevi perso mai, | Которое никогда и не теряла, |
che non avevi perso mai, | Никогда и не теряла, |
che non avevi perso mai... | Никогда и не теряла... |
- | - |
Volevo stare un po' da solo | Я хотел не надолго остаться один, |
per pensare tu lo sai, | Понимаешь, чтобы поразмыслить... |
ma ci son cose in un silenzio | Есть нечто такое в тишине, |
che non mi aspettavo mai, | Чего я никак не ожидал, |
vorrei una voce... | Я хочу услышать голос... |
- | - |
Ed improvvisamente | И внезапно |
ti accorgi che il silenzio | Ты осознаёшь, что у тишины |
ha il volto delle cose che hai perduto, | Облик тех, кого ты потерял. |
ed io ti sento amore, | И я вновь чувствую твою любовь, |
ti sento nel mio cuore, | Я вновь чувствую тебя в своём сердце, |
stai riprendendo il posto che | Ты снова занимаешь там место, |
tu non avevi perso mai | Которое никогда и не теряла, |
tu non avevi perso mai | Никогда и не теряла, |
tu non avevi perso... | Никогда и не теряла... |
- | - |
La Voce Del Silenzio(оригинал) |
per pensare tu lo sai… |
ed ho sentito nel silenzio |
una voce dentro me… |
e tornan vive tante cose |
che credevo morte ormai… |
E chi ho tanto amato |
dal mare del silenzio |
ritorna come un’onda |
nei miei occhi, |
e quello che mi manca |
nel mare del silenzio |
mi manca sai molto di pi… |
Ci sono cose in un silenzio, |
che non mi aspettavo mai, |
vorrei una voce… |
Ed improvvisamente |
ti accorgi che il silenzio |
ha il volto delle cose che hai perduto |
ed io ti sento amore, |
ti sento nel mio cuore, |
stai riprendendo il posto che |
tu non avevi perso mai, |
che non avevi perso mai, |
che non avevi perso mai… |
Volevo stare un po' da solo |
per pensare tu lo sai, |
ma ci son cose in un silenzio |
che non mi aspettavo mai, |
vorrei una voce… |
Ed improvvisamente |
ti accorgi che il silenzio |
ha il volto delle cose che hai perduto, |
ed io ti sento amore, |
ti sento nel mio cuore, |
stai riprendendo il posto che |
tu non avevi perso mai |
tu non avevi perso mai |
tu non avevi perso… |
tu non avevi perso mai. |
Голос Безмолвия(перевод) |
думать, что знаешь... |
и я услышал в тишине |
голос внутри меня... |
и они возвращаются, чтобы жить многими вещами |
что, как я думал, уже умерло... |
И кого я так любил |
из моря тишины |
возвращается как волна |
в моих глазах, |
и чего мне не хватает |
в море тишины |
Я скучаю по тебе, ты знаешь намного больше... |
Есть вещи в тишине, |
что я никогда не ожидал, |
хотелось бы голос... |
И внезапно |
ты понимаешь, что тишина |
у него есть лицо вещей, которые вы потеряли |
и я чувствую, что ты любишь, |
Я чувствую тебя в своем сердце, |
ты возвращаешь место, которое |
ты никогда не проигрывал, |
что ты никогда не терял, |
что ты никогда не терял... |
Я хотел побыть один некоторое время |
думать, что ты знаешь, |
но есть вещи в тишине |
что я никогда не ожидал, |
хотелось бы голос... |
И внезапно |
ты понимаешь, что тишина |
имеет лицо вещей, которые вы потеряли, |
и я чувствую, что ты любишь, |
Я чувствую тебя в своем сердце, |
ты возвращаешь место, которое |
ты никогда не проигрывал |
ты никогда не проигрывал |
ты не проиграл... |
ты никогда не проигрывал. |