| Si, questo amore è splendido.
| Si, questo amore и splendido.
|
| E la cosa più preziosa che possa esistere.
| E la cosa più preziosa che possa esistere.
|
| Vive d’ombra e della luce tormento,
| Vive d’ombra e della luce tormento,
|
| e pure e pace inferno e paradiso
| e чистый e pace inferno e paradiso
|
| d’ogni cuor.
| d'ogni cuor.
|
| Love is a many splendid thing.
| Любовь — это много прекрасного.
|
| Come il sole, più dei sole, tutti ci illumina.
| Приходите il sole, più dei sole, tutti ci illumina.
|
| E qualcosa di reale,
| E qualcosa di reale,
|
| che incatena i nostri cuor.
| che incatena i nostri cuor.
|
| Amore. | любовь |
| Meraviglioso amor.
| Меравильозо любовь.
|
| -Break-
| -Перемена-
|
| Vive d’ombra e della luce tormento,
| Vive d’ombra e della luce tormento,
|
| e pure pace inferno e paradiso
| и чистый темп, ад и рай
|
| d’ogni cuor.
| d'ogni cuor.
|
| Si, questo amore è splendido.
| Si, questo amore и splendido.
|
| Come il sole più del sole tutti ci illumina.
| Приходите il единственное più дель единственное tutti ci illumina.
|
| E qualcosa di reale
| E qualcosa di реале
|
| che incatena i nostri cuor.
| che incatena i nostri cuor.
|
| Amore. | любовь |
| Meraviglioso amor.
| Меравильозо любовь.
|
| Yes, this love is splendid.
| Да, эта любовь прекрасна.
|
| And the most precious thing that can exist.
| И самое дорогое, что может быть.
|
| It lives in the shadow of tormented light,
| Он живет в тени измученного света,
|
| and as well in the peace of heaven, and the hell
| а также в мире небесном и в аду
|
| of every heart.
| каждого сердца.
|
| Love is a many splendid thing.
| Любовь — это много прекрасного.
|
| As the sun, more than the sun, illuminates us all.
| Как солнце, больше, чем солнце, освещает нас всех.
|
| And something almost unreal,
| И что-то почти нереальное,
|
| that binds our hearts.
| что связывает наши сердца.
|
| Love. | Люблю. |
| Wonderful love.
| Прекрасная любовь.
|
| -Break-
| -Перемена-
|
| It lives in the shadow of tormented light,
| Он живет в тени измученного света,
|
| and as well in the peace of heaven, and the hell
| а также в мире небесном и в аду
|
| of every heart.
| каждого сердца.
|
| Yes, this love is splendid.
| Да, эта любовь прекрасна.
|
| As the sun, more than the sun, illuminates us all.
| Как солнце, больше, чем солнце, освещает нас всех.
|
| And almost something unreal
| И почти что-то нереальное
|
| that binds our hearts.
| что связывает наши сердца.
|
| Love. | Люблю. |
| Wonderful love. | Прекрасная любовь. |