Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'amore è una cosa meravigliosa, исполнителя - Andrea Bocelli.
Дата выпуска: 31.03.2016
Язык песни: Английский
L'amore è una cosa meravigliosa(оригинал) |
Si, questo amore è splendido. |
E la cosa più preziosa che possa esistere. |
Vive d’ombra e della luce tormento, |
e pure e pace inferno e paradiso |
d’ogni cuor. |
Love is a many splendid thing. |
Come il sole, più dei sole, tutti ci illumina. |
E qualcosa di reale, |
che incatena i nostri cuor. |
Amore. |
Meraviglioso amor. |
-Break- |
Vive d’ombra e della luce tormento, |
e pure pace inferno e paradiso |
d’ogni cuor. |
Si, questo amore è splendido. |
Come il sole più del sole tutti ci illumina. |
E qualcosa di reale |
che incatena i nostri cuor. |
Amore. |
Meraviglioso amor. |
Yes, this love is splendid. |
And the most precious thing that can exist. |
It lives in the shadow of tormented light, |
and as well in the peace of heaven, and the hell |
of every heart. |
Love is a many splendid thing. |
As the sun, more than the sun, illuminates us all. |
And something almost unreal, |
that binds our hearts. |
Love. |
Wonderful love. |
-Break- |
It lives in the shadow of tormented light, |
and as well in the peace of heaven, and the hell |
of every heart. |
Yes, this love is splendid. |
As the sun, more than the sun, illuminates us all. |
And almost something unreal |
that binds our hearts. |
Love. |
Wonderful love. |
Любовь-это замечательная вещь(перевод) |
Si, questo amore и splendido. |
E la cosa più preziosa che possa esistere. |
Vive d’ombra e della luce tormento, |
e чистый e pace inferno e paradiso |
d'ogni cuor. |
Любовь — это много прекрасного. |
Приходите il sole, più dei sole, tutti ci illumina. |
E qualcosa di reale, |
che incatena i nostri cuor. |
любовь |
Меравильозо любовь. |
-Перемена- |
Vive d’ombra e della luce tormento, |
и чистый темп, ад и рай |
d'ogni cuor. |
Si, questo amore и splendido. |
Приходите il единственное più дель единственное tutti ci illumina. |
E qualcosa di реале |
che incatena i nostri cuor. |
любовь |
Меравильозо любовь. |
Да, эта любовь прекрасна. |
И самое дорогое, что может быть. |
Он живет в тени измученного света, |
а также в мире небесном и в аду |
каждого сердца. |
Любовь — это много прекрасного. |
Как солнце, больше, чем солнце, освещает нас всех. |
И что-то почти нереальное, |
что связывает наши сердца. |
Люблю. |
Прекрасная любовь. |
-Перемена- |
Он живет в тени измученного света, |
а также в мире небесном и в аду |
каждого сердца. |
Да, эта любовь прекрасна. |
Как солнце, больше, чем солнце, освещает нас всех. |
И почти что-то нереальное |
что связывает наши сердца. |
Люблю. |
Прекрасная любовь. |