| Notte splendida notte, lascia cadere una stella
| Великолепная ночь, пусть упадет звезда
|
| Lascia che insegni ai miei figli che non c'è cosa più bella
| Позвольте мне научить своих детей, что нет ничего прекраснее
|
| Di essere veri, di avere uno spirito puro
| Чтобы быть правдой, чтобы иметь чистый дух
|
| Piedi piantati per terra e lo sguardo al futuro
| Ноги на земле и взгляд в будущее
|
| Notte splendida notte, porta consiglio
| Великолепная ночь, принесите совет
|
| Fosse anche un fiato di vento, fosse solo un bisbiglio
| Даже если это было дуновение ветра, это был всего лишь шепот
|
| Quanto coraggio ci vuole a seguire un miraggio
| Сколько мужества нужно, чтобы следовать за миражом
|
| Per questo cuore migrante che inizia il suo viaggio
| Для этого мигрантского сердца, которое начинает свой путь
|
| Ali di libertà
| Крылья Свободы
|
| Per vivere in un nuovo giorno adesso
| Жить в новый день сейчас
|
| Ali per l’anima
| Крылья для души
|
| E per affrontare l’universo
| И встретиться со вселенной
|
| E sorvolare un mare aperto
| И летать над открытым морем
|
| Verso un domani ancora incerto
| К все еще неопределенному завтра
|
| Notte che lasci il tuo posto ad un nuovo giorno
| Ночь, когда ты покидаешь свое место в новый день
|
| Partire è sempre difficile senza un ritorno
| Уходить всегда тяжело без возврата
|
| Quanta speranza ci vuole a intraprendere un viaggio
| Сколько надежды нужно, чтобы отправиться в путешествие
|
| Lontano da un mondo che a volte ci tiene in ostaggio
| Вдали от мира, который иногда держит нас в заложниках
|
| Ali di libertà
| Крылья Свободы
|
| Per vivere in un nuovo giorno adesso
| Жить в новый день сейчас
|
| Ali per l’anima
| Крылья для души
|
| E per affrontare l’universo
| И встретиться со вселенной
|
| E sorvolare un mare aperto
| И летать над открытым морем
|
| Verso un domani ancora incerto | К все еще неопределенному завтра |