| Why did you sleep my darling?.. now I’m all alone
| Почему ты спала, моя дорогая?.. теперь я совсем одна
|
| The suns left me too and all I can think about is change
| Солнца тоже покинули меня, и все, о чем я могу думать, это перемены
|
| I think I’m in denial
| Я думаю, что отрицаю
|
| This bubble around me bursts so often
| Этот пузырь вокруг меня так часто лопается
|
| The smell of the real world wafts in
| Запах реального мира витает в воздухе.
|
| It smells of, decay
| Пахнет разложением
|
| If I pretend I’m not alive
| Если я притворяюсь, что меня нет в живых
|
| Then it can’t hurt this much
| Тогда это не может сильно повредить
|
| Then it can’t hurt this much
| Тогда это не может сильно повредить
|
| Oh I won’t admit you fucked me up!
| О, я не признаю, что ты меня облажал!
|
| My eyes are closed with arms wide open
| Мои глаза закрыты с широко открытыми руками
|
| With arms wide open
| С распростертыми руками
|
| Oh why did you sleep my darling?
| О, почему ты спала, моя дорогая?
|
| Why did you sleep?!
| Почему ты спал?!
|
| Reach out. | Протяни руку. |
| Reach out
| Протянуть руку
|
| I know how it feels before they say, it’s over!
| Я знаю, каково это, прежде чем они скажут, что все кончено!
|
| Reach out. | Протяни руку. |
| Reach out
| Протянуть руку
|
| Our idle minds are power lines
| Наши праздные умы - это линии электропередач
|
| I’d pull the trigger an light the fire
| Я бы нажал на курок, чтобы зажечь огонь
|
| Second guessing’s not your forte
| Второе предположение не ваша сильная сторона
|
| Leave me in the dark
| Оставь меня в темноте
|
| With lights a distant madness
| С огнями далекое безумие
|
| Oh why did you say those things
| О, почему ты сказал эти вещи
|
| I’m drowning in your words
| Я тону в твоих словах
|
| They’re all I have for safety
| Это все, что у меня есть для безопасности.
|
| Oh safely sinking
| О, благополучно тонущий
|
| Why did you sleep my darling?
| Почему ты спал, моя дорогая?
|
| Now I’m all alone…
| Теперь я совсем один…
|
| Why did you sleep?! | Почему ты спал?! |
| Now I’m all alone
| Теперь я совсем один
|
| Reach out. | Протяни руку. |
| Reach out
| Протянуть руку
|
| We know how it feels before they say, it’s over!
| Мы знаем, каково это, прежде чем они скажут, что все кончено!
|
| Reach out. | Протяни руку. |
| Reach out
| Протянуть руку
|
| Our idle minds are power lines
| Наши праздные умы - это линии электропередач
|
| No this can’t happen again
| Нет, это не может повториться
|
| I can’t do this again | Я не могу сделать это снова |