Перевод текста песни Libérée, délivrée - Anaïs Delva

Libérée, délivrée - Anaïs Delva
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Libérée, délivrée , исполнителя -Anaïs Delva
Песня из альбома: Anaïs Delva et les princesses Disney
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:08.02.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Libérée, délivrée (оригинал)Libérée, délivrée (перевод)
Libérée, Délivrée Отпусти ситуацию
Je ne mentirai plus jamais я больше никогда не буду лгать
Libérée, Délivrée Отпусти ситуацию
C’est décidé, je m’en vais Решено, я ухожу
L’hiver s’installe doucement dans la nuit Зима медленно ползет в ночь
La neige est reine à son tour Снег королева в свою очередь
Un royaume de solitude Царство одиночества
Ma place est là pour toujours Мое место здесь навсегда
Le vent qui hurle en moi ne pense plus à demain Ветер, который воет внутри меня, больше не думает о завтрашнем дне
Il est bien trop fort Он слишком сильный
J’ai lutté, en vain Я боролся, напрасно
Cache tes pouvoirs, n’en parle pas Скрывай свои силы, не говори о них
Fais attention, le secret survivra Будьте осторожны, секрет выживет
Pas d'états d'âme, pas de tourments Ни настроения, ни мук
De sentiments чувств
Libérée, Délivrée Отпусти ситуацию
Je ne mentirai plus jamais я больше никогда не буду лгать
Libérée, Délivrée Отпусти ситуацию
C’est décidé, je m’en vais Решено, я ухожу
Et me voilà ! И вот я!
Oui, je suis là ! Да, я здесь !
Libérée, Délivrée Отпусти ситуацию
Le froid est pour moi, Холод для меня,
Le prix de la liberté Цена свободы
Quand on prend de la hauteur Когда мы получаем высокие
Tout semble insignifiant Все кажется незначительным
La tristesse, l’angoisse et la peur Грусть, тоска и страх
M’ont quittées depuis longtemps оставил меня давным-давно
Je peux enfin respirer dans ce désert de neige Я наконец могу дышать в этой снежной пустыне
Adieu le printemps et l'été Прощай весна и лето
Je préfère mes sortilèges Я предпочитаю свои заклинания
Libérée, Délivrée Отпусти ситуацию
Je ne mentirai plus jamais я больше никогда не буду лгать
Libérée, Délivrée Отпусти ситуацию
C’est décidé, je m’en vais Решено, я ухожу
Et me voilà ! И вот я!
Oui, je suis là ! Да, я здесь !
Libérée, Délivrée Отпусти ситуацию
Le froid est pour moi, Холод для меня,
Le prix de la liberté Цена свободы
Ici je vis la vie que j’ai choisis Здесь я живу жизнью, которую я выбрал
Je suis partie pour reconstruire ma vie Я ушел, чтобы восстановить свою жизнь
C’est dit, c’est ainsi Говорят, это так
Libérée, Délivrée Отпусти ситуацию
Je ne mentirai plus jamais я больше никогда не буду лгать
Libérée, Délivrée Отпусти ситуацию
C’est décidé, je m’en vais Решено, я ухожу
Me voilà ! А вот и я !
Je suis là ! Я здесь !
Libérée, Délivrée Отпусти ситуацию
Le froid est pour moi, Холод для меня,
Le prix de la liberté Цена свободы
Libérée ! Освобожден!
Libérée, Délivrée ! Отпусти ситуацию !
Délivrée…Доставленный…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: