Перевод текста песни Se É Pra Você Ficar - Ana Gabriela

Se É Pra Você Ficar - Ana Gabriela
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Se É Pra Você Ficar , исполнителя -Ana Gabriela
Песня из альбома Do Quarto Pro Mundo
в жанреПоп
Дата выпуска:01.06.2017
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписиDeck
Se É Pra Você Ficar (оригинал)Если Вас Остаться (перевод)
Te encontrei já era madrugada Я нашел тебя, это был уже рассвет
Sexta-feira é dia de desencontrar Пятница - день встречи
A noite inteira a lua ali e nada Всю ночь луна там и ничего
Mas você me conquistou Но ты покорил меня
Me pareceu especial e era Это казалось мне особенным, и это было
Me apaixonei não posso te deixar passar Я влюбился, я не могу позволить тебе пройти
Se é pra caber você na minha vida Если это подходит тебе в моей жизни
Eu posso mais, eu vôo mais alem Я могу больше, я лечу дальше
Mudo tudo de lugar я все меняю
Se é pra você ficar если это для вас, чтобы остаться
Sem perguntar porque не спрашивая почему
Aconteceu você это случилось с тобой
Acho que era pra ser Я думаю, что это должно было быть
Não sei como explicar я не знаю как объяснить
O dia vai nascer День поднимется
O sol já vai raiar Солнце вот-вот взойдет
Eu abro os braços pra você me abraçar Я открываю свои объятия, чтобы ты обнял меня
Sem perguntar porque не спрашивая почему
Aconteceu você это случилось с тобой
Acho que era pra ser Я думаю, что это должно было быть
Não sei como explicar я не знаю как объяснить
O dia vai nascer День поднимется
O sol já vai raiar Солнце вот-вот взойдет
Sabe o que eu faço pra essa noite não acabar? Знаешь, что я делаю, чтобы эта ночь не кончалась?
Eu mudo tudo de lugar я перемещаю все
Se é pra você ficar если это для вас, чтобы остаться
Quero correr pra chegar logo o dia Я хочу бежать, чтобы прибыть в ближайшее время
De te encontrar pra te mostrar como eu mudei Я хотел бы встретиться с вами, чтобы показать вам, как я изменился
Parece até que era outra era Кажется, это была другая эпоха
Nada a ver com quem eu sou Ничего общего с тем, кто я
Aquilo que eu te disse joga fora То, что я сказал вам, выбрасывает
É que na hora acho que disse sem pensar Просто в то время я думал, что сказал это, не подумав
Te machuquei me magoei e agora Я причинил тебе боль, я получил больно, и теперь
Eu posso mais, eu vôo mais além Я могу больше, я лечу дальше
Mudo tudo de lugar я все меняю
Se é pra você ficar если это для вас, чтобы остаться
Sem perguntar porque не спрашивая почему
Aconteceu você это случилось с тобой
Acho que era pra ser Я думаю, что это должно было быть
Não sei como explicar я не знаю как объяснить
O dia vai nascer День поднимется
O sol já vai raiar Солнце вот-вот взойдет
Eu abro os braços pra você me abraçar Я открываю свои объятия, чтобы ты обнял меня
Sem perguntar porque не спрашивая почему
Aconteceu você это случилось с тобой
Acho que era pra ser Я думаю, что это должно было быть
Não sei como explicar я не знаю как объяснить
O dia vai nascer День поднимется
O sol já vai raiar Солнце вот-вот взойдет
Sabe o que eu faço pra essa noite não acabar? Знаешь, что я делаю, чтобы эта ночь не кончалась?
Eu mudo tudo de lugar я перемещаю все
Se é pra você ficarесли это для вас, чтобы остаться
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: