| Cê me conhece bem
| Ты хорошо меня знаешь
|
| Sabe que minha timidez vai mais além
| Вы знаете, моя застенчивость идет дальше
|
| Mas isso não atrapalhou em nada
| Но это совершенно не мешало
|
| Da nossa vida se esbarrar
| Из нашей жизни, чтобы столкнуться с
|
| Por aí
| Вокруг
|
| Quando foi a última vez que eu não pensei em ti?
| Когда я в последний раз не думал о тебе?
|
| Até tentando não pensar
| Даже пытаясь не думать
|
| Lá está você, em todo lugar
| Вот ты везде
|
| Quem sou eu
| Кто я
|
| Depois de conhecer a imensidão que é você
| Узнав необъятность того, что вы
|
| Quem sou eu
| Кто я
|
| Depois de conhecer e encaixar meu mundo com o teu viver
| После знания и подгонки моего мира к своему живому
|
| Eu te conheço bem
| Я знаю, вы хорошо
|
| Toda vez que você conhecia alguém
| Каждый раз, когда вы встречали кого-то
|
| Tua incerteza gritava tão alto
| Твоя неуверенность кричала так громко
|
| Ao ponto de não se entregar
| Вплоть до того, чтобы не сдаваться
|
| Por aí
| Вокруг
|
| Mas a vida encaixou nossos detalhes e
| Но жизнь соответствует нашим деталям и
|
| Sem a gente se esforçar
| Без людей, пытающихся
|
| Tudo fez questão de se encontrar
| Все сделало точку встречи
|
| Quem sou eu
| Кто я
|
| Depois de conhecer a imensidão que é você
| Узнав необъятность того, что вы
|
| Quem sou eu
| Кто я
|
| Depois de conhecer e encaixar meu mundo com o teu viver
| После знания и подгонки моего мира к своему живому
|
| Quem sou eu
| Кто я
|
| Quem sou eu | Кто я |