| Smoking something right for the wrongs now
| Курю что-то правильное за ошибки сейчас
|
| Make these bitches sing along now
| Заставьте этих сук подпевать сейчас
|
| Don’t let them lyrics leave you wanting now
| Не позволяйте их лирике оставить вас желать сейчас
|
| I’m still fucking all them broads now
| Я до сих пор трахаю всех этих баб
|
| I lost patience in a waitress
| Я потерял терпение у официантки
|
| She been living too complacent
| Она жила слишком самодовольно
|
| All them rumors make me anxious
| Все эти слухи заставляют меня беспокоиться
|
| Where’d you get your information? | Откуда у тебя информация? |
| You…
| Ты…
|
| Cause every time I’m around you
| Потому что каждый раз, когда я рядом с тобой
|
| You be acting different you ain’t acting like yourself
| Ты ведешь себя иначе, ты ведешь себя не так, как ты
|
| Here’s a bullet for your pride babe
| Вот пуля для твоей гордости, детка
|
| Here’s a bullet for you, pull the trigger
| Вот тебе пуля, нажми на курок
|
| Cause every time I’m around you
| Потому что каждый раз, когда я рядом с тобой
|
| You just got some bad news for me babe
| У тебя только что для меня плохие новости, детка
|
| Here’s a bullet for your pride babe
| Вот пуля для твоей гордости, детка
|
| Here’s a bullet for you, pull the trigger
| Вот тебе пуля, нажми на курок
|
| To you I’m just a struggle rapper
| Для тебя я просто борющийся рэпер
|
| Go for low blows, then you suck me after
| Иди на удары ниже пояса, а потом отсоси у меня после
|
| I hear the chatter and the sudden laughter
| Я слышу болтовню и внезапный смех
|
| Now who’s fast-forward? | Теперь, кто быстро вперед? |
| I don’t hustle backwards
| Я не тороплюсь назад
|
| I got you humming to my songs, yeah
| Я заставил тебя напевать мои песни, да
|
| Girl you used to cut me off, yeah
| Девочка, ты меня подрезала, да
|
| Now I got it like I said I would
| Теперь я получил это, как я сказал, что буду
|
| And you ain’t saying nothing, like I said you would
| И ты ничего не говоришь, как я и говорил
|
| 'Bout to set the wood on fire
| «Бот, чтобы поджечь дрова
|
| Bitch I wish you would, call mine yeah
| Сука, я бы хотел, чтобы ты позвонил мне, да
|
| Off brand niggas tryna cuff you
| От брендовых нигеров, пытающихся надеть на тебя наручники
|
| Pillow talking to yourself, I don’t judge you
| Подушка разговаривает сама с собой, я тебя не осуждаю
|
| Used to never say you proud of me
| Раньше никогда не говорил, что гордишься мной.
|
| It’s awkward that you doubted me
| Неловко, что ты сомневался во мне
|
| I just copped the whip and a house for me
| Я только что получил кнут и дом для себя
|
| Fuck approval, I’mma vouch for me
| К черту одобрение, я ручаюсь за себя
|
| Cause every time I’m around you
| Потому что каждый раз, когда я рядом с тобой
|
| You be acting different you ain’t acting like yourself
| Ты ведешь себя иначе, ты ведешь себя не так, как ты
|
| Here’s a bullet for your pride babe
| Вот пуля для твоей гордости, детка
|
| Here’s a bullet for you, pull the trigger
| Вот тебе пуля, нажми на курок
|
| Cause every time I’m around you
| Потому что каждый раз, когда я рядом с тобой
|
| You just got some bad news for me babe
| У тебя только что для меня плохие новости, детка
|
| Here’s a bullet for your pride babe
| Вот пуля для твоей гордости, детка
|
| Here’s a bullet for you, pull the trigger | Вот тебе пуля, нажми на курок |