| What’s my motherfuckin' name? | Как меня зовут? |
| Yeah
| Ага
|
| Aminé doin' fine, but Adam feeling compromised
| У Амине все в порядке, но Адам чувствует себя скомпрометированным
|
| Who’s to blame? | Кто виноват? |
| Yeah
| Ага
|
| Is it myself or my conscious or my health? | Я ли это, или мое сознание, или мое здоровье? |
| Nigga, I can’t comp— (Hey)
| Ниггер, я не могу комп- (Эй)
|
| What the fuck’s a shot if the safety on?
| Какой, черт возьми, выстрел, если предохранитель включен?
|
| Lotta niggas bark, but the bite don’t ever tag along
| Много нигеров лает, но укус никогда не идет по пятам
|
| I can’t even go inside the store no mo'
| Я даже не могу зайти в магазин, нет,
|
| I’m just shy and I don’t wanna take a photo
| Я просто стесняюсь и не хочу фотографировать
|
| But I do it and I’m nice, then I give 'em promo
| Но я делаю это, и я хороший, тогда я даю им рекламу
|
| Then he really got the nerve to ask a nigga for mo'
| Тогда у него действительно хватило наглости попросить у ниггера мо'
|
| I’m eatin' lunch with my mom, nigga, get out my zone
| Я обедаю с мамой, ниггер, убирайся из моей зоны
|
| Then he post a pic up and say, «Aminé a ho»
| Затем он публикует фото и говорит: «Aminé a ho».
|
| I can’t sleep, nigga (I can’t sleep, nah)
| Я не могу спать, ниггер (я не могу спать, нет)
|
| Paranoia on my mind, got me gone sometimes (I can’t sleep)
| Паранойя у меня на уме, иногда я ухожу (я не могу спать)
|
| Can’t eat, nigga, yeah
| Не могу есть, ниггер, да
|
| Anxiety got the best of me, uh-uh (I can’t sleep)
| Беспокойство взяло верх надо мной, э-э (я не могу спать)
|
| I can’t sleep, nigga (I can’t sleep, nah)
| Я не могу спать, ниггер (я не могу спать, нет)
|
| Paranoia on my mind got me gone sometimes (I can’t sleep)
| Паранойя в моих мыслях иногда заставляла меня уходить (я не могу спать)
|
| Can’t eat, nigga, yeah
| Не могу есть, ниггер, да
|
| Anxiety got the best of me, uh-uh (I can’t sleep, uh, yeah, uh)
| Беспокойство взяло верх надо мной, э-э (я не могу спать, э-э, да, э-э)
|
| No more anxiety got the best of me
| Нет больше беспокойства взяло верх надо мной
|
| Fuck 'em, let 'em rest in peace
| Трахни их, дай им покоиться с миром
|
| If they hate then let 'em rest in piss
| Если они ненавидят, то пусть отдыхают в моче
|
| You don’t know half the shit I did just so I can go and flex my wrist
| Ты не знаешь и половины того дерьма, что я сделал, чтобы пойти и согнуть запястье.
|
| Yeah, that’s Toosii, that nigga be textin' my bitch
| Да, это Тусии, этот ниггер пишет моей суке
|
| Okay, true but I ain’t mean it, I mean, ayy
| Хорошо, правда, но я не это имею в виду, я имею в виду, ауу
|
| I call her by the wrong name and tell her that I mean «bae»
| Я называю ее неправильным именем и говорю ей, что имею в виду «бае»
|
| And she okay with it 'cause I ain’t the same person I used to be
| И она не против, потому что я уже не тот человек, которым был раньше.
|
| I’m a star now, I’m goin' far now, look, dude, you gotta get used to me
| Я теперь звезда, я далеко уйду, смотри, чувак, ты должен привыкнуть ко мне
|
| Our dinners at the table, I remember I wasn’t able
| Наши обеды за столом, я помню, я не мог
|
| You got bitch ways like Mabel, paranoid I’m signed to a label
| У тебя такие сучки, как Мэйбл, параноик, я подписал контракт с лейблом.
|
| Ayy, what the fuck you mean 'cause I don’t take a pic that mean I’m a ho?
| Эй, какого хрена ты имеешь в виду, потому что я не делаю фото, которое означает, что я шлюха?
|
| You a dude, what’s up with you, bro?
| Ты чувак, что с тобой, братан?
|
| I can’t sleep, nigga (I can’t sleep, I can’t sleep, I can’t sleep,
| Я не могу спать, ниггер (не могу спать, не могу спать, не могу спать,
|
| I can’t sleep)
| не могу уснуть)
|
| Paranoia on my mind got me gone sometimes (I can’t sleep)
| Паранойя в моих мыслях иногда заставляла меня уходить (я не могу спать)
|
| Can’t eat, nigga (I can’t eat, I can’t eat, I can’t eat), yeah
| Не могу есть, ниггер (не могу есть, не могу есть, не могу есть), да
|
| Anxiety got the best of me, uh-uh (I can’t sleep)
| Беспокойство взяло верх надо мной, э-э (я не могу спать)
|
| I can’t sleep, nigga (I can’t sleep, oh no-no, oh no-no, no-no)
| Я не могу спать, ниггер (я не могу спать, о нет-нет, о нет-нет, нет-нет)
|
| Paranoia on my mind got me gone sometimes (I can’t sleep)
| Паранойя в моих мыслях иногда заставляла меня уходить (я не могу спать)
|
| Can’t eat, nigga (I can’t eat, I can’t eat, I can’t eat), yeah
| Не могу есть, ниггер (не могу есть, не могу есть, не могу есть), да
|
| Anxiety got the best of me, uh-uh (I can’t sleep)
| Беспокойство взяло верх надо мной, э-э (я не могу спать)
|
| I can’t sleep, I can’t sleep, I can’t sleep
| Я не могу спать, я не могу спать, я не могу спать
|
| I can’t sleep, I can’t sleep, I can’t sleep | Я не могу спать, я не могу спать, я не могу спать |