| Here is a letter from my lonelier self
| Вот письмо от моего одинокого себя
|
| To the one that’s in love once again
| Тому, кто снова влюблен
|
| I couldn’t find you so I thought that I would tell
| Я не мог найти тебя, поэтому я подумал, что скажу
|
| You a few things with my favorite blue pen
| Ты кое-что с моей любимой синей ручкой
|
| This year’s been a hard one
| Этот год был тяжелым
|
| Yeah I made so many big mistakes
| Да, я сделал так много больших ошибок
|
| I lost the heart that I’d been given
| Я потерял сердце, которое мне дали
|
| So when it’s love don’t wait to say what it is
| Так что, когда это любовь, не ждите, чтобы сказать, что это такое
|
| When it’s love don’t wait to say what it is
| Когда это любовь, не ждите, чтобы сказать, что это такое
|
| After the fire is when the neighbors all come out
| После пожара все соседи выходят
|
| Their sadness dripping with relief it wasn’t them
| Их грусть сливается с облегчением, это были не они
|
| And all your thoughts turn solid cause you’ve lost everything else
| И все ваши мысли становятся твердыми, потому что вы потеряли все остальное
|
| And you need a place to lay your head
| И вам нужно место, чтобы преклонить голову
|
| And in the vacant silence of a lost Manhattan Boulevard
| И в пустой тишине затерянного Манхэттенского бульвара
|
| You’ll hear the answers if you listen
| Вы услышите ответы, если послушаете
|
| When it’s Love don’t wait to say what it is
| Когда это Любовь, не ждите, чтобы сказать, что это такое
|
| When it’s Love don’t wait to say what it is
| Когда это Любовь, не ждите, чтобы сказать, что это такое
|
| And I see couples kissing with their arms and fingers locked so tight
| И я вижу, как пары целуются, так крепко сцепив руки и пальцы
|
| I hope they say the words we didn’t
| Я надеюсь, что они говорят слова, которые мы не говорили
|
| When it’s Love don’t wait to say what it is
| Когда это Любовь, не ждите, чтобы сказать, что это такое
|
| And don’t trade Love for an aimless embrace of the wind
| И не променяй Любовь на бесцельные объятия ветра
|
| Please don’t lose your Love the way that I did
| Пожалуйста, не теряй свою Любовь так, как я
|
| Here is a letter from my lonelier self
| Вот письмо от моего одинокого себя
|
| To the one that’s in Love once again | Тому, кто снова влюблен |