Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight), исполнителя - Amanda Seyfried.
Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Английский
Gimme! Gimme! Gimme! (A Man after Midnight)*,**(оригинал) | Дай мне, дай мне, дай мне (мужчину после полуночи)(перевод на русский) |
[Verse 1: Amanda Seyfried] | [1 куплет: Amanda Seyfried] |
Half past twelve | Половина первого, |
And I'm watching the late show | Я смотрю "Вечернее шоу" |
In my flat all alone | В своей квартире совсем одна. |
How I hate to spend the evening on my own | Как я ненавижу проводить вечер в одиночестве! |
Autumn winds | Осенние ветры |
Blowing outside my window | Дуют в окно, |
As I look around the room | Когда я оглядываю комнату, |
And it makes me so depressed to see the gloom | И меня так угнетает смотреть в темноту... |
- | - |
[Pre-Chorus: Amanda Seyfried] | [Распевка: Amanda Seyfried] |
Is there a man out there? | Есть ли там мужчина? |
Someone to hear my prayer | Никто не услышит мою молитву: |
- | - |
[Chorus: Amanda Seyfried, Ashley Lilley & Rachel McDowall] | [Припев: Amanda Seyfried, Ashley Lilley & Rachel McDowall] |
Gimme, gimme, gimme a man after midnight | Дай мне, дай мне, дай мне мужчину после полуночи! |
Won't somebody help me chase the shadows away? | Кто-нибудь, помогите мне прогнать эти тени! |
Gimme, gimme, gimme a man after midnight | Дай мне, дай мне, дай мне мужчину после полуночи! |
Take me through the darkness to the break of the day | Проведи меня сквозь ночь навстречу рассвету! |
- | - |
[Verse 2: Amanda Seyfried] | [2 куплет: Amanda Seyfried] |
Movie stars | Кинозвёзды |
Find the end of the rainbow | Находят конец радуги, |
With a fortune to win | Получая целые состояния. |
It's so different from the world I'm living in | Это так отличается от того мира, в котором я живу. |
Tired of TV | Устав от телевизора, |
I open the window | Я открываю окно |
And I gaze into the night | И вглядываюсь в ночь, |
But there's nothing there to see, no one in sight | Но там не на что смотреть, никого на видно. |
- | - |
[Pre-Chorus: Amanda Seyfried] | [Распевка: Amanda Seyfried] |
Is there a man out there? | Есть ли там мужчина? |
Someone to hear my prayer | Никто не услышит мою молитву: |
- | - |
[Chorus 2x: Amanda Seyfried, Ashley Lilley & Rachel McDowall] | [Припев 2x: Amanda Seyfried, Ashley Lilley & Rachel McDowall] |
Gimme, gimme, gimme a man after midnight | Дай мне, дай мне, дай мне мужчину после полуночи! |
Won't somebody help me chase the shadows away? | Кто-нибудь, помогите мне прогнать эти тени! |
Gimme, gimme, gimme a man after midnight | Дай мне, дай мне, дай мне мужчину после полуночи! |
Take me through the darkness to the break of the day | Проведи меня сквозь ночь навстречу рассвету! |
- | - |
[Pre-Chorus: Amanda Seyfried] | [Распевка: Amanda Seyfried] |
Is there a man out there? | Есть ли там мужчина? |
Someone to hear my prayer | Никто не услышит мою молитву: |
- | - |
[Chorus: Amanda Seyfried, Ashley Lilley & Rachel McDowall] | [Припев: Amanda Seyfried, Ashley Lilley & Rachel McDowall] |
Gimme, gimme, gimme a man after midnight | Дай мне, дай мне, дай мне мужчину после полуночи! |
Won't somebody help me chase the shadows away? | Кто-нибудь, помогите мне прогнать эти тени! |
Gimme, gimme, gimme a man after midnight | Дай мне, дай мне, дай мне мужчину после полуночи! |
Take me through the darkness to the break of the day | Проведи меня сквозь ночь навстречу рассвету! |
- | - |
Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)(оригинал) |
Half past twelve |
And I’m watching the late show in my flat all alone |
How I hate to spend the evening on my own |
Autumn winds |
Blowing outside my window as I look around the room |
And it makes me so depressed to see the gloom |
There’s not a soul out there |
So one to hear my prayer |
Gimme gimme gimme a man after midnight |
Won’t somebody help me chase the shadows away |
Gimme gimme gimme a man after midnight |
Take me through the darkness to the break of the day |
Movie stars |
Find the end of the rainbow, with a fortune to win |
It’s so different from the world I’m living in Tired of T.V. |
I open the window and I gaze into the night |
But there’s nothing there to see, no one in sight |
There’s not a soul out there |
So one to hear my prayer |
Gimme gimme gimme a man after midnight |
Won’t somebody help me chase the shadows away |
Gimme gimme gimme a man after midnight |
Take me through the darkness to the break of the day |
Gimme gimme gimme a man after midnight… |
Gimme gimme gimme a man after midnight… |
There’s not a soul out there |
No one to hear my prayer |
Gimme gimme gimme a man after midnight |
Won’t somebody help me chase the shadows away |
Gimme gimme gimme a man after midnight |
Take me through the darkness to the break of the day |
Gimme gimme gimme a man after midnight |
Gimme gimme gimme a man after midnight |
Дай! Дай! Дай! (Человек После Полуночи)(перевод) |
12:30 |
И я смотрю вечернее шоу в своей квартире в полном одиночестве |
Как я ненавижу проводить вечер в одиночестве |
Осенние ветры |
Дует за окном, пока я осматриваю комнату |
И мне так грустно видеть мрак |
Там нет ни души |
Так что один, чтобы услышать мою молитву |
Дай мне, дай мне, дай мне мужчину после полуночи |
Кто-нибудь поможет мне прогнать тени |
Дай мне, дай мне, дай мне мужчину после полуночи |
Проведи меня сквозь тьму к рассвету |
Кинозвезды |
Найдите конец радуги с удачей, чтобы выиграть |
Он так отличается от мира, в котором я живу Усталость от ТВ. |
Я открываю окно и смотрю в ночь |
Но там не на что смотреть, никого не видно |
Там нет ни души |
Так что один, чтобы услышать мою молитву |
Дай мне, дай мне, дай мне мужчину после полуночи |
Кто-нибудь поможет мне прогнать тени |
Дай мне, дай мне, дай мне мужчину после полуночи |
Проведи меня сквозь тьму к рассвету |
Дай мне, дай мне, дай мне мужчину после полуночи… |
Дай мне, дай мне, дай мне мужчину после полуночи… |
Там нет ни души |
Никто не слышит мою молитву |
Дай мне, дай мне, дай мне мужчину после полуночи |
Кто-нибудь поможет мне прогнать тени |
Дай мне, дай мне, дай мне мужчину после полуночи |
Проведи меня сквозь тьму к рассвету |
Дай мне, дай мне, дай мне мужчину после полуночи |
Дай мне, дай мне, дай мне мужчину после полуночи |