| Se Paró (оригинал) | Он Остановился. (перевод) |
|---|---|
| Se paró | встал |
| Mi mundo de repente se paró | Мой мир внезапно остановился |
| Se paró | встал |
| Como un reloj sin cuerda la pasión | Как часы без веревки страсть |
| Cuando yo senti que no sentias al hacernos el amor | Когда я почувствовал, что ты не чувствовал, когда мы занимались любовью |
| Y a tus labios asomaba una mentira | И ложь появилась на твоих губах |
| Todo alli se paró | Там все остановилось |
| Se paró | встал |
| La música que haciamos tu y yo, tan nuestra | Музыка, которую мы с тобой сделали, значит, наша |
| Y murio la fe que yo tenia en el amor, eterno | И вера, что была у меня в любви, умерла, навеки |
| Se paró helado de dolor mi corazón | Мое сердце замерло от боли |
| Se paró, mi mundo de repente se paró… | Он остановился, мой мир внезапно остановился... |
