Перевод текста песни 5 Días - Amanda Miguel

5 Días - Amanda Miguel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 5 Días , исполнителя -Amanda Miguel
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:20.05.2021
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

5 Días (оригинал)5 Дней (перевод)
Cinco días sin tenerte, Пять дней без тебя
cuanto frío en esta vida как холодно в этой жизни
y tú… ya no me buscas tú. а ты… ты больше не ищешь меня.
Cuánta gente me pregunta, Сколько людей спрашивают меня
hurga dentro de mi herida тыкает в мою рану
que ya no cicatrizará. что больше не будет шрамов.
Hasta a mi mejor amiga cada noche aquí, Даже мой лучший друг каждую ночь здесь,
le he jurado hacerle caso Я поклялся слушать его
la traiciono como a mí Я предаю ее, как я
Porque me siento tan herida Почему мне так больно?
que no sé… no sé, Я не знаю... Я не знаю,
si conviene más curarse если лучше лечить
o interesa más ahogarse. или более заинтересованы в утоплении.
Cariño mío, qué puedo hacer моя дорогая, что я могу сделать
no me resigno a estar así, Я не смирюсь с тем, чтобы быть таким,
por eso yo que te amo, vivo implorando Вот почему я люблю тебя, я живу умоляя
Ayúdame a vivir sin ti. Помоги мне жить без тебя.
Cinco días sin tenerte, Пять дней без тебя
cuántas lágrimas perdidas сколько напрасных слез
y yo… sigo atada a ti, и я... я все еще привязан к тебе,
hago todo y más que todo Я делаю все и даже больше, чем все
he tratado de escaparme, я пытался сбежать
he intentado despreciarte, Я пытался презирать тебя,
traicionarte, hacerme daño. предать тебя, причинить мне боль
Porque en tu mar voy naufragando Потому что в твоем море я потерпел кораблекрушение
y no sé, no sé и я не знаю, я не знаю
si conviene estar nadando если удобно купаться
o es mejor dejarse ir al fondo. или лучше позволить себе пойти ко дну.
Cariño mío, qué puedo hacer, Моя дорогая, что я могу сделать?
no me resigno a estar así Я не смирюсь с тем, чтобы быть таким
por eso yo que te amo, vivo implorando Вот почему я люблю тебя, я живу умоляя
ayúdame a vivir sin ti. помоги мне жить без тебя
Si un día quieres tú volver de nuevo Если однажды ты захочешь вернуться снова
yo no seré quien te perdonará, Я не буду тем, кто прощает тебя,
por obligarme a ver en ti un infierno, за то, что заставил меня увидеть в тебе ад,
cuando bastaba un beso nada más, hablándonos. когда было достаточно поцелуя, разговоров друг с другом.
Mi vida, por eso yo que te amo, Моя жизнь, поэтому я люблю тебя,
vivo implorando, ayúdame a vivir sin ti.Я живу умоляя, помоги мне жить без тебя.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: