| Maybe I didn’t treat you
| Может быть, я не лечил тебя
|
| Quite as good as I should have
| Так же хорошо, как я должен был
|
| Maybe I didn’t love you
| Может быть, я не любил тебя
|
| Quite as often as I could have
| Так часто, как я мог бы
|
| Little things I should have said and done
| Маленькие вещи, которые я должен был сказать и сделать
|
| I just never took the time
| Я просто никогда не тратил время
|
| You were always on my mind
| Ты всегда был в моих мыслях
|
| You were always on my mind
| Ты всегда был в моих мыслях
|
| Maybe I didn’t hold you
| Может быть, я не держал тебя
|
| All those lonely, lonely times
| Все эти одинокие, одинокие времена
|
| And I guess I never told you
| И я думаю, я никогда не говорил тебе
|
| I’m so happy that you’re mine
| Я так счастлив, что ты мой
|
| If I made you feel second best
| Если бы я заставил тебя чувствовать себя вторым лучшим
|
| Girl, I’m so sorry I was blind
| Девочка, мне так жаль, что я был слеп
|
| You were always on my mind
| Ты всегда был в моих мыслях
|
| You were always on my mind
| Ты всегда был в моих мыслях
|
| Tell me
| Скажи-ка
|
| Tell me that your sweet love hasn’t died
| Скажи мне, что твоя сладкая любовь не умерла
|
| Give me
| Дай мне
|
| Give me one more chance to keep you satisfied, satisfied
| Дай мне еще один шанс, чтобы ты был доволен, доволен
|
| Little things I should have said and done
| Маленькие вещи, которые я должен был сказать и сделать
|
| I just never took the time
| Я просто никогда не тратил время
|
| You were always on my mind
| Ты всегда был в моих мыслях
|
| You were always on my mind
| Ты всегда был в моих мыслях
|
| You were always on my mind
| Ты всегда был в моих мыслях
|
| Maybe I didn’t treat you
| Может быть, я не лечил тебя
|
| Quite as good as I should have
| Так же хорошо, как я должен был
|
| Maybe I didn’t love you
| Может быть, я не любил тебя
|
| Quite as often as I could have
| Так часто, как я мог бы
|
| Maybe I didn’t hold you
| Может быть, я не держал тебя
|
| All those lonely, lonely times
| Все эти одинокие, одинокие времена
|
| And I guess I never told you
| И я думаю, я никогда не говорил тебе
|
| I’m so happy that you’re mine
| Я так счастлив, что ты мой
|
| Maybe I didn’t treat you
| Может быть, я не лечил тебя
|
| Quite as good as I should have | Так же хорошо, как я должен был |