| Trust me | Поверь мне — я как лунный свет на стёклах |
| Come to me | Приди ко мне — как сумрак входит в дом |
| Follow me… | И следуй вслед… где зыбко, где тревожно, |
| I’ll give you love, I’ll give you strength | Я подарю тебе неведомую нежность, я поднесу тебе дыхание упрямства, |
| I’ll give you wings, I’ll be your friend | Я дам тебе крылатый выдох ветра, стану спутником в дни смуты, |
| If you agree to follow me… | Лишь если ты согласна — стать моей тенью и идти за мной… |
| I’ll turn your day into the night | Я обращу твой полдень в чёрную лазурь, где ночь забудет имя дня, |
| When all the stars are shinin' bright | Когда россыпь звёзд пронзит стекло вселенной, |
| If you agree to follow me… | Лишь если ты согласна — идти со мной по зыбкому пути… |
| I’ll be around when on-one's there | Я буду рядом — когда в пустых покоях дрожит последний вздох, |
| When there is no love anywhere | Когда, как снег весной, исчезла всякая любовь на свете, |
| If you agree to follow me… | Лишь если ты согласна — шагнуть ко мне за грань… |
| I’ll tell you why, I’ll tell you when | Я расскажу тебе — зачем, поведаю — когда, |
| I’ll make you king above all men | Я возведу тебя над всеми — царицей в горней мгле, |
| So follow me, just follow me… | Так следуй за мной, лишь за мной… |
| We’ll sleep in a heart-shaped bed | Мы уснём в постели, вырезанной в форме сердца, как в сказке, |
| We’ll only wear suits tailor-made | Мы будем одеты только в покрой, что сняла мечта с тебя, |
| Oh follow me, just follow me… | О, следуй за мной, только за мной… |
| There must be better things to do | Ведь есть на свете дела поважнее, чем ждать у окна рассвета, |
| Than sittin' around sniffin' glue | Чем медленно гаснуть, вдыхая обломки надежд и клейких снов, |
| So follow me, just follow me… | Так следуй за мной, лишь за мной… |
| There’ll be no rain, there’ll be no pain | Не будет больше дождя, не будет ни боли, ни холодной мглы, |
| Your life will never be the same | Вся жизнь твоя утратит прежний облик — станет новой, |
| If you agree to follow me… | Лишь если ты согласна — довериться мне… |
| I’ll be your friend, I’ll be your smile | Я стану твоим другом и улыбкой, что рисует рассвет, |
| All I want is you to be mine | Я лишь прошу — будь моей, только ты мне нужна, |
| So follow me, please follow me… | Так следуй за мной, умоляю, следуй за мной… |
| Follow me and be happy forever | Следуй за мной — и счастье останется с тобой навеки, |
| Follow me, follow me… | Следуй за мной, лишь следуй за мной… |
| I’ve been waitin' for you — all my life | Я ждал тебя — сквозь все годы, что длились в потёмках жизни |